AUTHORIZES in Czech translation

['ɔːθəraiziz]
['ɔːθəraiziz]
opravňuje
entitles
qualifies
justifies
authorizes
authorises
entities
warrants
allows
makes
gives
schválil
approved
authorized
passed
authorised
adopted
sanctioned
endorsed
agreed
approval
okayed
neschválí
will not approve
doesn't approve
authorizes
isn't approved
will never approve
has approved
not authorize
won't sanction
povoluje
allows
permits
enables
authorises
authorizing
grants
autorizuje
authorizes

Examples of using Authorizes in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Congress authorizes funding for the Spaceguard program,
Kongres schválil financování programu Spaceguard,
The report states that the Iranian government authorizes the transfer of funds
Zpráva konstatuje, že íránská vláda autorizuje přepravu peněz
This document recognizes the Queen's incapacity and authorizes you, Sire, to order her imprisonment.
Tento dokument prohlašuje královnu za nezpůsobilou a vás, pane, opravňuje, abyste ji nařídil uvěznit.
The Department of Homeland Security 645 authorizes R. to intern U. to set up a network of FEMA camps.
Že Oddělení pro vnitřní bezpečnost sestavila síť táborů FEMA R. 645 schválil, pro americké občany v případě národní pohotovosti.
Thomas-Krenn. AG authorizes the customer to revocably collect the claims assigned to Thomas-Krenn. AG for their
Společnost Thomas-Krenn. AG zmocňuje zákazníka až do odvolání k inkasování pohledávky postoupené společnosti Thomas-Krenn.
the same body that creates armies, authorizes military tribunals
stejného tělesa, jež staví armády, schvaluje vojenské tribunály
should not be available, unless that person authorizes such access.
poplatnících by neměl být možný, pokud tento přístup daná osoba nepovolí.
except where the debtor authorizes disclosure or others permitted
kdy dlužník povolí zpřístupnění nebo existuje jiné povolení
Bill H.R. 645 authorizes the Department of Homeland Security to set up a network of FEMA camps to intern U.S. citizens in the case of a national emergency. You can justify them separately for all kinds of reasons, but when you connect them all up.
V 2009, Bill H.R. 645 schválil že Oddělení pro vnitřní bezpečnost sestavila síť táborů FEMA pro amerických občanů v případě národní pohotovosti.
Notwithstanding the above, the Company authorizes you to make one(1) electronic
Bez ohledu na výše uvedené vám společnost povoluje vytvořit jednu(1)
The provider of these websites authorizes Google to use this information to analyse your use of the websites, generate reports about web activities
Z pověření provozovatele těchto webových stránek bude Google využívat tyto informace k vyhodnocení Vašeho užívání webových stránek,
Certificate for natural person issued by the National Security Agency which authorizes the handling of classified information by law.
Osvědčení fyzické osoby, vydaného Národním bezpečnostním úřadem, který opravňuje k nakládání s utajovanými skutečnostmi dle zákona.
Licensee accepts that the license fee shall be continued automatically and authorizes Polar to charge the license fee valid at any one time
je nechce automaticky obnovit, souhlasí s tím, že účtování licenčního poplatku automaticky pokračuje, a opravňuje společnost Polar účtovat aktuálně platný licenční poplatek
the Customer authorizes DMV GmbH to debit the aforementioned credit
dále klient opravňuje společnost DMV GmbH k zatížení uvedené kreditní
And I don't… I can't authorize you to go back in.
A já… nemůžu ti schválit, aby se tam vrátil zpátky.
Ospina authorized pickups in Detroit,
Ospina autorizoval dodávky do Detroitu,
I have been authorized to tell you that this offer expires in 60 seconds.
Jsem pověřen Vám říct, že tato nabídka vyprší do 60-ti sekund.
He was the accountant who authorized the shipment of hazardous materials to Southside Salvage.
Byl to účetní… který povolil zaslání nebezpečných materiálů… do Southside Salvage.
You are authorized to observe other aspects of our mission.
Je vám dovoleno sledovat ostatní aspekty naší mise.
Any assignment Strauss authorized would be archived in the SCIF.
Každé převelení, schválené Straussovou, je archivováno ve SCIFu.
Results: 44, Time: 0.124

Top dictionary queries

English - Czech