BE COMPARED in Czech translation

[biː kəm'peəd]
[biː kəm'peəd]
srovnávat
compare
match
equate
comparison
comparable
přirovnat
compare
equating
srovnat
compare
match
deal
level
even
straight
settle
get
realign
porovnat
compare
match
cross-reference
run
check
comparison
srovnání
comparison
relation to
compared to
comparative
parallels to
juxtaposition
je srovnatelný
is comparable
is in the same universe
porovnávat
compare
matching
cross-reference
comparison
collating

Examples of using Be compared in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Drawing up tables with concrete indicators by which Member States can be compared is an excellent example.
Skvělým příkladem je sestavování tabulek s konkrétními ukazateli, podle kterých můžeme porovnávat jednotlivé členské státy.
The project has a high level and can be compared with bachelor projects at FEE.
Projekt má vysokou úroveň a zcela snese srovnání s bakalářskými pracemi řešenými na FEL.
The Council's climate policy has such large holes in it that it can only be compared with a fishing net for catching whales!
Díry v klimatické politice Rady jsou srovnatelné snad jen s velikostí ok ve velrybářských sítích!
In the next evaluation in June, everyone including retries will be compared, meaning you should be aware that it will take a miracle to keep yourself at 2nd level.
Při dalším srovnávání v červnu budou srovnáváni všichni, což znamená že by sis měla být vědoma, že udržet tě na 2. stupni bude spíš zázrak.
Individual and collective solutions can be compared and new solutions developed e.g. renewable energy,
Mohou být srovnávána individuální a kolektivní řešení a vyvíjena řešení nová např.
The tension I felt could perhaps only be compared to"rehearsal-less" stand-ins in Carmen or La bohéme in the orchestra pit of an opera house.
Dané napětí bych přirovnal asi jen k„bezzkouškovým" záskokům v Carmen či Bohémě v orchestřišti opery.
with gourmet dining and can boldly be compared to the world's best wines.
v nejprestižnější gastronomii a mohou se směle porovnávat s nejlepšími z bílých vín celého světa.
other fruits can hardly be compared to those prepared on the mainland.
fíků nebo jiného ovoce je nesrovnatelný s těmi, připravovanými na pevnině.
This doorframe has a high abrasion resistance- its hardness and endurance can be compared to the sprayed lacquer finish on cars.
Je vysoce odolná vůči oděru- tvrdost a odolnost je porovnatelná s vypalovaným lakem auta.
the providers may be compared with current sports medicine specialists.
tito poskytovatelé mohou být srovnáni se současnými odborníky na sportovní medicínu.
I may say that despite the depth of the ocean it cannot be compared in this respect with the depth of the human heart.
Možná bych měl říct, že navzdory hloubce oceánu v tomto ohledu to nemůže být srovnáváno s hloubkou lidského srdce.
which can be compared with a current year spread development.
které můžeme srovnávat s aktuálním vývojem sledovaného spreadu.
the glaring effulgence of its impersonal nature- may be compared to those who can realize only the Brahman feature of the Absolute Truth.
jehož neosobní podstata oslnivě září, lze přirovnat k těm, kdo z Absolutní Pravdy vnímají jen aspekt zvaný Brahman.
indeed of all humanity, may be compared to a train standing
nakonec celého lidstva je srovnatelný s vlakem, který stojí
The list now comprises 175 individuals- which should be compared to the 40 names put forward for an asset freeze and visa ban after the 2006 elections-
Seznam nyní tvoří 175 osob- měl by být porovnán se 40 jmény, pro které byl po volbách v roce 2006 podán návrh na zmrazení majetku a zákaz udělení víz-
In the older article I said the abundance of Anhinga in Florida can be compared to Mallard in Europe
V předminulém článku jsem přirovnal anhingu výskytem k naší Kachně divoké, co teď ale s pelikánem,
These EUR 200 billion should be compared with the amounts for the recovery plans to help the countries of Europe cope with the crisis; they should be
Těchto 200 miliard EUR by mělo být porovnáno s částkami na plány hospodářské obnovy, které se snaží pomáhat zemím v Evropě v překonání krize;
the budget for a single organisation's forest campaign might be compared to the totals for the entire budgets of all forest companies.
rozpočet jedné organizace na kampaň na podporu lesů může být srovnáván s celkovým rozpočtem všech společností v lesním průmyslu.
so it can not be compared just speed.
takze se to neda srovnavat jenom rychlosti.
non-payment of rent cannot be compared, for example, with the expulsion
nesplacený nájem nelze srovnávat např. s vyhoštěním milionů Iráčanů,
Results: 54, Time: 0.1345

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech