BECOME in Czech translation

[bi'kʌm]
[bi'kʌm]
se stát
happen
become
occur
turn
staň
become
come
být
be
would
have
se stávají
happen
become
get
turn
se stanu
i become
začal
started
began
become
got
začíná
starts
begins
getting
is
becoming
commences
now
gettin
se stal
happen
become
occur
turn
se stanou
happen
become
occur
turn
se stane
happen
become
occur
turn
stává se

Examples of using Become in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's become appallingly clear… that our technology has surpassed our humanity.
Začíná být nadmíru jasné, že vědomost překonala lidskost.
We could become"couples friends.
Mohli bychom být přátelé v páru.
That is very catchy, make a note of that… Or get shot. Become the"Man of Steel.
Staň se Mužem z oceli… Celkem chytlavé, zapíšu si to.
The demon knew our intent and had become incredibly violent against Adelina.
Démon poznal náš záměr a začal být vůči Adelině násilný.
She had become so mean and possessive of me.
Začala být tak zlá a majetnická.
I saw a young man become a man out here.
viděl jsem mladíka, ze kterého se tady stává muž.
This sorority has become like a job.
Tenhle spolek začíná být jako práce.
Become his friend.
Být jeho přítelem.
Become the"Man of Steel"… That is very catchy,
Staň se Mužem z oceli… Celkem chytlavé,
Greystoke was financing the expedition… and he had become pretty impatient.
Greystoke výpravu financoval, a začal být velmi netrpělivý.
You have become angry, irritable,
Začala jsi být naštvaná,
And now it's become something so ugly. Well, this was a real teachable moment.
Tohle byl opravdový poučný moment a teď se stává něčím tak ošklivím.
This thing between us has become rather boring, don't you think?
Tohle mezi námi začíná být dost nudné, nemyslíš?
Can become friends.
Můžeme být kamarádi.
That is very catchy, make a note of that-- Become the"Man of Steel"-- or get shot.
Staň se Mužem z oceli… Celkem chytlavé, zapíšu si to.
I think what's happened is that you have become slightly moody.
Myslím, že jsi začal být trochu náladový.
You have become very talkative after we came here.
Začala jsi být dost upovídaná, co jsme sem přišly.
He's become a threat to the entire 2nd Mass.
Začíná být pro Druhou Mass hrozbou.
Become colder than it is.
Být studenější, než je ona.
Choose the one cinema that's your favorite and become a part of it.
Vyber si kino, které ti je sympatické, a staň se součástí jeho dění.
Results: 10259, Time: 0.133

Top dictionary queries

English - Czech