DOES NOT RESPECT in Czech translation

[dəʊz nɒt ri'spekt]
[dəʊz nɒt ri'spekt]
nerespektuje
doesn't respect
respects
nedodržuje
does not respect
follows
is not complying
doesn't abide
does not comply
does not keep
obeys

Examples of using Does not respect in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
with a country that does not respect agreements and which, above all, takes a stand on the fundamental right to the protection of life.
se zemí, která nedodržuje dohody a především se staví vyhýbavě vůči základnímu právu na ochranu života.
And if we had agreed this after the Treaty had come onto force- if this proposal had not come forward before it had been brought into force- we would also have been in breach of the Treaty because this proposal does not respect the principle of digressive proportionality.
A kdybychom tento návrh schválili poté, co Smlouva vešla v platnost- kdyby tento návrh nebyl předložen předtím, než vešla v platnost-, tak bychom také porušili Smlouvu, protože tento návrh nerespektuje zásadu sestupné proporcionality.
given that this country continues its military occupation of an EU Member State- Northern Cyprus- and does not respect the rights of the Kurdish people as it should.
tato země pokračuje ve vojenské okupaci členského státu EU- severního Kypru- a nerespektuje práva kurdského lidu tak, jak by měla.
with a country that does not respect agreements and which, above all, takes a stand on the fundamental right to the protection of life.
se zemí, která nerespektuje dohody a která se především odvolává na základní právo na ochranu života.
In spite of this, the Czech Republic has a President who does not respect the will of the House of Deputies, who does not respect the will of the Senate,
Přesto Česká republika má prezidenta, který nerespektuje vůli Poslanecké sněmovny, nerespektuje vůli senátu
The regime does not respect minors or anyone's rights
Režim nedodržuje práva dětí
following a federalist stance that does not respect the sovereignty and powers of Member States with regard to the management of their territorial waters
což je federalistický postoj, který nerespektuje suverenitu a pravomoci členských států v oblasti řízení svých teritoriálních vod
for instance through an extreme step toward a militant Muslim movement which does not respect democratic rules
se vydal totalitním směrem, například k extremistickému muslimskému militantnímu hnutí, které nerespektuje demokratická pravidla
breaches in any way the legislation of the Czech Republic, does not respect the Accommodation Rules,
který v době pobytu poruší zákonné předpisy ČR, nerespektuje ubytovací řád,
Worse still, the agreement on which I will have to give my opinion does not respect the mandate that was set by the European Council,
Co je ještě horší, tato dohoda, k níž se musím vyjádřit, nedodržuje mandát zadaný Evropskou radou,
But he didn't respect the law!
Ale on nerespektuje zákon!
If you don't respect yourself, you can't respect anybody else.
Kdo nerespektuje sebe sama, nemůže respektovat ani druhého.
Those girls don't respect weak, little nerds afraid of being punished by their mommies.
Ty holky nerespektují slabé, málo pitomci strach z potrestání jejich mámy.
Goddamn FBI don't respect nothing!
Zatracená FBI nerespektuje nic!
My husband doesn't respect the vows he made before God.
Manžel nedodržuje sliby, které učinil před Bohem.
Mr. Cho. It's because of teachers like you that kids don't respect teachers!
Kvůli učitelům jako vy děti nerespektují učitele!- Pane Cho!
And right now he doesn't respect me, neither do I respect him.
Ale teď, on nerespektuje mě a já jeho.
What someone like him has been through. Cause I hate it when people don't respect.
Protože nesnáším, když lidé nerespektují, co mají jedinci jako on za sebou.
Constantly insults her. He's annoyed by her, doesn't respect her as a doctor.
Nerespektuje ji jako doktora, neustále ji uráží. Je z ní otrávený.
The reason the students don't respect you is because you're torn.
Studenti vás nerespektují, protože jste rozpolcená.
Results: 44, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech