HAS SECURED in Czech translation

[hæz si'kjʊəd]
[hæz si'kjʊəd]
zajistila
ensure
secured
provided
made sure
to guarantee
arranged
to assure
to be sure
to safeguard
insured
zabezpečil
secured
to ensure
provided
to safeguard
safe
baby-proofed
zabezpečují
ensure
secure
provide
safeguard
zajistil
secured
ensure
made sure
provided
arranged
guaranteed
assured
to insure
to procure
clinched

Examples of using Has secured in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
By investing in the welding robot system Korte Friesland has secured an important part of its turnover.
Investicí do svařovacího robota si Korte Freisland zabezpečil důle itou část svého obratu.
Christine, has secured an international warrant for you for failure to pay child support to the tune of $300,000.
Christine, na vás zajistila mezinárodní zatykač, za zameškané výživné ve výši 300.000 dolarů.
the arrest warrant has secured the extradition of almost 12 000 drug smugglers, child sex offenders, rapists and others.
v období 2005-2009 zatýkací rozkaz zajistil vydání téměř 12 000 obchodníků s drogami, pachatelů sexuálně motivovaných trestných činů proti dětem, násilníků a dalších.
If you could kindly imagine that you are a loyal Highland wife, who has secured the release of her Jacobite husband.
Kdybyste si mohla laskavě představit, že jste oddaná žena z vysočiny, která zajistila propuštění svého manžela Jakobína.
We should remember that after the negotiations it is Europe as a whole that has secured the financing of Galileo entirely through Community funds.
Měli bychom mít na paměti, že další v řadě po těchto vyjednáváních je to Evropa jako celek, která zajistila úplné financování projektu Galileo prostřednictvím fondů Společenství.
My friends… while we are out here dying… our government has secured the so-called elites… in secret underground bunkers… to protect them from this poison outbreak.
Moji přátelé… zatímco my tady venku umíráme… naše vláda zabezpečila pro takzvanou elitu… tajné podzemní bunkry… aby je ochránila před otravou.
check that the locking device(coloured red) has secured the chassis to prevent it from accidentally opening.
zamykací zařízení(označeno červeně) zabezpečuje rám, aby se případně neotevřel.
we can agree that the European Regulation on Passenger Rights has secured for a great many of them at least a minimum of comfort and support.
nařízení Evropské unie o právech cestujících zajistilo pro velkou většinu z nich alespoň minimální pohodlí a podporu.
It says here Dr. McGee has secured half a billion dollars in private funding to develop, and I quote,"prototypes for
Stojí tu, že doktorka McGee má zabezpečených půl miliardy dolarů soukromých finančních prostředků pro rozvoj.
SKF has secured a contract for the supply of wheel hub bearing units for the Honda Jazz model,
lokální přítomnosti získala SKF kontrakt na dodávku kolových ložiskových jednotek pro model Honda Jazz,
HB Reavis has secured GBP 127 million financing for its flagship project 33 Central in London.
HB Reavis si zajistil financování ve výši 127 miliónů liber pro svůj vlajkový projekt 33 Central v Londýně.
the new government has secured a large majority.
nová vláda si zajistila velkou většinu.
your magnificent diplomacy… at the Congress of Vienna… that has secured the peace for all of Europe.
vaší vynikající diplomacii… ve Vídeňském shromáždění… které zajišťuje mír v celé Evropě.
You will be happy to hear LexCorp has secured the contract… for the preservation of this entire area.
Snad tě potěší, že LexCorp získal kontrakt na záchranu tohoto území.
because this compromise has secured greater flexibility on the labour market.
protože tento kompromis zabezpečoval větší flexibilitu na trhu práce.
Promotion of the Diversity of Cultural Expressions and has secured an exemption from the WTO's free-trade rules(the‘cultural exception'), that entitles EU
podpoře rozmanitosti kulturních projevů a má zajištěnu výjimku z pravidla volného obchodu pravidel WTO(tzv.„kulturní výjimku"),
also with the entire Commission, has secured joint action over the issues that descended upon us at the beginning of the year.
s celou Komisí zabezpečil společný postup v těch problémech, které nás na začátku roku postihly,
All these children have secured their freedom through Langley and Allchurch.
Všem těmto dětem zajistil svobudu"Langley and Allchurch.
The Tagbanwa had secured their land rights not a moment too soon.
Tagbanwa zabezpečil její pozemní práva není na okamžik příliš brzy.
I knew that this important friend of Dimitrios Had secured his release for a purpose.
Tenhle důležitý Dimitriův přítel zajistil jeho propuštění za jistým účelem.
Results: 47, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech