HAVE CAPTURED in Czech translation

[hæv 'kæptʃəd]
[hæv 'kæptʃəd]
zachytit
capture
catch
pick up
intercept
detect
get
snag
to recapture
zajali
capture
took
prisoner
they had
zajmout
capture
take
prisoner
obsadit
take
cast
occupy
man
fill
seize
capture
invade
overrun
zajala
captured
have taken
she's taken
se zmocnila
took
seized
into possession
got hold
have captured
are captured
dobyly
has captured
conquered
took
zajaly
captured
team

Examples of using Have captured in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In 2 suns, the humans we have captured be used to fuel the portal.
Za dvě slunce budou věznění Lidé použiti jako energie pro portál.
When you have captured the other two, send them all here.
chytíte ty další dva, tak je sem všechny pošlete.
I believe that once the Austrians have captured Belgrade the Kaiser will want diplomacy to take over.
Věřím, že jakmile Rakušané zajistí Bělehrad císař bude chtít diplomatické řešení.
The Egyptians have captured an enemy scout.
Egypťané zadrželi nepřátelského zvěda.
The evil ones have captured all the masters who raided Bright Summit.
Zlí jsou zachyceny všechny pány, kteří razii Světlé summitu.
The police have captured one of the suspects but he is denying all allegations.
Policie chytila jednoho z podezřelých ale on popírá všechna obvinění.
Qualia could have captured other synthetics that have had contact with Elster.
Qualia možná chytila další synty, kteří byli s Elsterem v kontaktu.
You have captured the whole essence of the project!
Vy jste zachytil samu podstatu celěho projektu!
That's 22 escaped, they have captured or killed… 15 of them, so that leaves seven.
Uteklo jich 22, chytili jich nebo zabili patnáct, takže zbývá sedm.
Of three Harlan's Cartel members. Protectorate forces have captured the suspect responsible for the sleeve deaths.
Jednotky protektorátu zadržely podezřelého ze zabití pouzder třech členů Harlanského kartelu.
He would have captured all of us.
Zajal by nás všechny.
We have captured Julio Caesar!
jsem zajal Julia Cézara!
I have captured Julio Caesar!
jsem zajal Julia Cézara!
We have captured Julio Caesar.
My jsme zajali Julia Cézara.
You should have captured his heart before setting the wedding date.
Měla jste si získat jeho srdce před domluvením data svatby.
You have captured Percy?
Vy jste chytili Percyho?
Seems I have captured a dangerous terrorist.
Zdá se, že jsem se zmocnil nebezpečného teroristy.
You might have captured the gun.
Mohl jste se zmocnit zbraní.
We got him. We have captured the beast!
Chytili jsme tu bestii!
But what if they have captured her… me?
A co když ji- mě- chytili?
Results: 86, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech