INTELLIGENCE SERVICES in Czech translation

[in'telidʒəns 's3ːvisiz]
[in'telidʒəns 's3ːvisiz]
zpravodajské služby
intelligence
intelligence services
NIS
ISI
CIB
tajné služby
secret service
intelligence
security services
clandestine services
KCIA
secret serviceman
zpravodajských služeb
intelligence community
intelligence services
intelligence agencies
rozvědka
intelligence
intel
lntelligence
ISA
G-2
tajných služeb
secret service
intelligence
of the security services
clandestine services
tajnými službami
secret services
the intelligence services
zpravodajských službách
intelligence services
výzvědnými službami

Examples of using Intelligence services in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have been discovered across all the intelligence services.
Objevili nás ve všech zpravodajských službách.
That my presidency's just been hijacked? So all the intelligence services listening in could hear.
Že se zmocnili mého prezidentského úřadu? Aby všechny zpravodajské služby slyšely.
The intelligence services in London sent seven officers to Birmingham.
Londýnská tajná služba poslala do Birminghamu sedm agentů.
So Al Qaeda have a mole inside the Intelligence Services.
Takže Al-Kajda má krtka v tajných službách.
The new prime minister's coming in with warm feelings towards the intelligence services.
Nová premiérka nastoupí s vřelými vztahy k- tajné službě.
She worked for the intelligence services.
Pracovala pro tajnou službu.
The manufacturer has an exclusive contract with Britain's intelligence services.
Výrobce má výhradní smlouvu s Britskou tajnou službou.
When our intelligence services confirm his location.
Až naše zpravodajské služby potvrdí, kde se nachází.
Both countries' intelligence services have been working to provide round.
Zpravodajské služby obou zemí pracují na tom, aby zajistily kolo.
The Intelligence Services?
Intelligence services, technology-- they will find us.
Výzvědné služby, technologie… najdou nás.
The favors it did for intelligence services everywhere.
Laskavosti pro všechny zpravodajské služby.
Besides, he could have contacted various police agencies or intelligence services.
Kromě toho- mohl by kontaktoval pojišˇovny nebo zpravodajské služby.
The intelligence services.
With Generals Gil y Yuste, intelligence services in Álava, Your Excellency.
U generála Gila y Yusteho, zpravodajská služba v Álavì, Vaše Excelence.
To act on their behalf. They infiltrated the intelligence services.
Proniknou do zpravodajských služeb a jednají jejich jménem.
They infiltrated the intelligence services to act on their behalf.
Proniknou do zpravodajských služeb a jednají jejím jménem.
they infiltrated the intelligence services to act on their behalf.
tak infiltrovali zpravodajskou službu, aby jednala jejich jménem.
Half the intelligence services in the world were tracking these guys at one point.
Polovina rozvědek na světě kdysi tyhle lidi hledala.
I am thinking in particular in this respect of the supervision of intelligence services.
V této souvislosti mám na mysli především dohled nad zpravodajskými službami.
Results: 95, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech