KEPT SAYING in Czech translation

[kept 'seiiŋ]
[kept 'seiiŋ]
pořád říkal
he kept saying
always said
kept telling
he would always tell
kept calling
he still said
always called
pořád opakoval
he kept saying
kept repeating
kept telling
stále opakoval
he kept saying
kept repeating
kept telling
stále říkal
he kept saying
always said
kept telling
furt říkal
kept saying
neustále říkal
stále tvrdil
pořád říkala
she kept saying
always said
kept telling
she kept calling
always told
pořád říkali
they kept saying
kept telling
they always said
were still saying
kept calling
still called
pořád opakovala
she kept saying
she kept repeating
stále opakovala

Examples of using Kept saying in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kept saying I was her best friend at school.
Pořád opakovala, že jsem její nejlepší kamarád na škole.
Kept saying that she wanted to go home to her children and.
Pořád říkala, že chce jít domů a vidět své děti a.
Sarah!? Honey!? Everyone at work kept saying it was daylight savings time?
Zlato? Všichni v práci pořád říkali, že to šetří denní světlo… Sarah?
Miller kept saying we had to slow down.
Miller pořád opakoval, že musíme zpomalit.
It's what Will kept saying to me.- What?
Cože? Tohle mi Will pořád říkal.
my mom kept saying how nice it was.
máma pořád říkala, jak je ta škola krásná.
It's funny, during dinner Patricia kept saying, it's not like we blame you.
Jak během večeře Patricie pořád opakovala: Bylo legrační.
And I kept saying,"I know.
A já pořád říkám"Já vím.
Kept saying"pamilya.
Pořád říkali"pamilya.
Your father kept saying,“Stay calm!
Tvoji rodiče šíleli, tvůj otec pořád opakoval:"Buďme v klidu!
What? It's what Will kept saying to me.
Cože? Tohle mi Will pořád říkal.
My mama kept saying,"It was that Vitello.
Máma pořád říkala:"Byl to Vitello.
And I came in there and she kept saying she had to stir her soup.
Přišel jsem za ní a stále opakovala, že ji musí míchat.
She just kept saying that the words didn't make sense to her.
Prostě pořád opakovala, že jí ta slova nedávají smysl.
Everyone at work kept saying it was dayIight-savings time. Sarah. Honey?
Zlato? Všichni v práci pořád říkali, že to šetří denní světlo… Sarah?
And you kept saying- that I was babysitting.
A to pořád říkám, že jsem hlídal děti.
Spanish kept playing over and over and a voice kept saying,"You are not you.
Španělština hrála pořád a pořád a hlas co pořád opakoval:"Ty nejsi ty.
I was wondering why he kept saying,“You go,” to his assailant.
Nechápal jsem, proč mu pořád říkal Ruko.
Sighs Her mother kept saying something was wrong.
Její matka pořád říkala, že něco je špatně.
It's funny, it's not like we blame you, gloria. during dinner, patricia kept saying.
Jak během večeře Patricie pořád opakovala: Bylo legrační.
Results: 173, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech