MUST BE TAKEN INTO ACCOUNT in Czech translation

[mʌst biː 'teikən 'intə ə'kaʊnt]
[mʌst biː 'teikən 'intə ə'kaʊnt]
je třeba zohlednit
must be taken into account
must be observed when
need to be taken into account
it is necessary to take into account
je třeba vzít v úvahu
must be taken into account
must be taken into consideration
it should be noted
needs to be taken into account
should be taken into account
se musejí zohlednit
must be taken into account
musí být zohledněny
must be taken into account
je nutno vzít v úvahu
je nutné zohlednit
must be taken into account
je třeba brát ohled
musí být vzaty v úvahu
musí být zohledněna

Examples of using Must be taken into account in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It must be taken into account in control systems of cooling circuits working with such compressors.
To musí být zohledněno v řídicích systémech chladicích okruhů, které pracují s těmito kompresory.
that important fact must be taken into account.
tento důležitý fakt je třeba vzít v potaz.
height difference" on page 8, must be taken into account.
výškový rozdíl potrubí" na straně 8 a je třeba je respektovat.
Additional restrictions towards allowable pipe lengths, as mentioned in the table"Allowable pipe length" on page 6, must be taken into account.
Další omezení vzhledem k povoleným délkám potrubí jsou uvedena v tabulce"Přípustná délka potrubí" na straně 6 a je třeba je respektovat.
Even the blind zone between the sensor head(white) and measuring range must be taken into account.
V úvahu je nutné vzít i slepou zónu mezi hlavou senzoru(bílá) a měřicím rozsahem.
The interests of various stakeholders must be taken into account: social partners,
V úvahu je třeba vzít zájmy různých subjektů: sociálních partnerů, zaměstnanců,
which is why a consultation process was started- which is now about to end- that must be taken into account.
nový koncept územní soudržnosti, kvůli čemuž byl zahájen proces konzultací- jenž je v současnosti u konce- a ten je nutné vzít v úvahu.
Any exemptions or exceptions should be granted only for technical reasons, but specific public safety and defence needs must be taken into account.
Jakékoli výjimky či odchylky by měly být udělovány pouze na základě technických důvodů, musí se ale zohlednit konkrétní potřeby veřejné bezpečnosti a obrany.
Any exceptions or derogations should only be given for purely technical reasons while specific needs for security and defence must be taken into account.
Jakékoli výjimky či odchylky by měly být udělovány pouze na základě technických důvodů, musí se ale zohlednit konkrétní potřeby veřejné bezpečnosti a obrany.
They indicate areas that must be taken into account by each project submitted for support from the structural funds.
Udávají oblasti, na které musí brát zřetel každý projekt předkládaný k podpoře ze strukturálních fondů.
noise pollution must be taken into account, the same is not true of congestion, which is caused not only by road haulage.
znečištění hlukem je nutno brát v potaz, neplatí to o dopravních zácpách, které jsou způsobeny nejen silniční přepravou zboží.
This commitment must be taken into account in particular in national social security and pension policies.
K tomuto závazku musí být přihlédnuto zejména v rámci vnitrostátních politikách v oblasti sociálního zabezpečení a důchodů.
Where payments using credit cards are concerned, the GFD's already-published opinion on payments made via payment terminals must be taken into account.
V případě plateb s využitím platebních karet je dále nutno zohlednit již publikované stanovisko GFŘ k platbám uskutečňovaným prostřednictvím platebního terminálu.
Safety issues must be taken into account at the planning and design stage,
Otázky bezpečnosti je třeba brát v úvahu ve fázi plánování
the policy of equal opportunities must be taken into account at every stage of the implementation of projects undertaken in the area of cohesion.
politika rovných příležitostí musí být zohledňovány v každé fázi provádění projektů uskutečňovaných v oblasti soudržnosti.
When assigning leave, both the employer's operational reasons as well as the employee's legitimate interests must be taken into account.
Při určování dovolené je nutno přihlížet k provozním důvodům zaměstnavatele a k oprávněným zájmům zaměstnance.
I voted for the amended compromise proposal because I am convinced that the concerns of countries that were against full ownership unbundling must be taken into account.
Při hlasování jsem podpořil pozměněný kompromisní návrh, a to zejména z toho důvodu, že jsem přesvědčen, že je třeba zohlednit obavy států, jež se vyslovily proti plnému vlastnickému oddělení.
To describe the plastic deformation of real metallic materials under cyclic loading, the Bauschinger effect must be taken into account.
K popisu plastických deformací reálných kovových materiálů při cyklickém namáhání se musí vzít v potaz Bauschingerův efekt.
This is something that we must never lose sight of and which must be taken into account in the framework of the current negotiations to conclude an association agreement.
To jsou věci, které nesmíme nikdy ztratit ze zřetele a které musíme zohlednit v rámci stávajících jednání o uzavření dohody o přidružení.
For the mouse to fit properly in your palm, its size must be taken into account.
Aby vám myš správně padla do dlaně, je nutno přihlédnout k její velikosti.
Results: 63, Time: 0.0915

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech