THE INTERFERENCE in Czech translation

[ðə ˌintə'fiərəns]
[ðə ˌintə'fiərəns]
rušení
interference
disturbance
noise
disruption
static
distortion
jamming
disturbing
canceling
scattering
zásahu
intervention
interference
raid
hit
action
impact
to intervene
takedown
crackdown
shot
zasahování
interference
intervention
intervening
meddling
intrusion
interferenci
interference
interferenční
interference
interferencí
interference
rušivého
interference
disturbing
disruptive
distracting

Examples of using The interference in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you suppose it has anything to do with the interference?
Co když to má něco společného s tím rušením?
Can you eliminate the interference? Yes?
Ano. Umíš to narušení eliminovat?
Yes. Can you eliminate the interference?
Ano. Umíš to narušení eliminovat?
I have broken through the interference.
Kapitáne podařilo se mi projít jeho rušením.
Our transmitters won't work because of the interference in the atmosphere.
Naše lokátory nebudou fungovat… kvůli interferencím v atmosféře.
Ten interferences are listed under Results with the interference value displayed.
Kolize jsou uvedeny v části Výsledky se zobrazenou hodnotou kolize.
You're installing the interference units.
Vy nainstalujete rušící jednotky.
Uh, because of the interference in the atmosphere,
Uh, protože kvůli rušení v atmosféře, nevím, jestli moje hovory prošly,
It's difficult to be certain because of the interference caused by the anomaly as it attained full power.
Je obtížné si být jist, kvůli rušení způsobeném tou anomálií, jakmile dosáhla plné síly.
The cloak is not effective in this atmosphere and the interference will jam our torpedo guidance systems.
Maskování v této atmosféře nebude fungovat, a interference budou rušit naváděcí systém torpéd.
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
televizních komunikací, doporučuje se uživatelům rušení odstranit pomocí jednoho nebo více následujících opatření.
My men will see to it that Mr. Scofield walks away without the interference of you and your pit bulls.
Moji muži dohlédnou na to, že pan Scofield odejde bez zásahu vás a vašich pitbulů.
Your Majesty will continue to rule with certain guidance and direction and without the interference of the queen.
Vaše veličenstvo bude pokračovat ve vládě s určitými radami a příkazy a bez zasahování královny.
This increases the read rate of the UHF read/write head and reduces the interference of surrounding processes.
Tím dochází ke zvýšení čtecího dosahu čtecí/zapisovací hlavy UHF a snížení rušení okolních procesů.
The level of interference will depend on the type of hearing device and the distance from the interference source, increasing the separation between them may reduce the interference..
Intenzita rušení závisí na typu naslouchadla a vzdálenosti od rušivého zdroje, přičemž se zvětšující se vzdáleností od zdroje klesá intenzita rušení.
the desire for humanitarian intervention, and the interference in others' affairs,
touha po humanitární intervenci a zasahování do dalších záležitostí,
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Provozování tohoto zařízení v bytové oblasti pravděpodobně způsobuje škodlivé rušení, což v tomto případě znamená, že uživatel bude muset napravit rušení na vlastní náklady.
many others known to you all we must free ourselves from the interference, influence and direction of the See of Rome.
které všichni znáte, se musíme vymanit ze zasahování, vlivu a příkazů Svaté stolice.
the Queen Mary's antenna, If the problem is the interference.
je problémem rušení z antény na Queen Mary.
However, the interference prevention function does not operate at emission frequency 0(factory default setting) for the FX-101(P)(-Z)/ FX-101(P)-CC2.
Nicméně, prevence interferencí nepracuje na frekvenci emisí 0(výchozí tovární nastavení) pro FX-101(P)(-Z)/ FX-101 (P)-CC2.
Results: 116, Time: 0.0848

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech