ITS COMMITMENTS in Dutch translation

[its kə'mitmənts]
[its kə'mitmənts]
haar verplichtingen
its obligation
its commitment
its duty
haar toezeggingen
its commitment
its promise
haar verbintenissen
its commitments
its obligations
her bonds
its undertakings
zijn verbintenissen
its commitment
his contract
its undertaking
its engagement
haar beloften
her promise
its commitment
its pledge
her vow
zijn engagement
his commitment
its engagement
zijn inzet
his commitment
his bet
his efforts
his dedication
his contribution
his work
his wager
his service
his engagement
his actions
nakomt
fulfil
keep
meet
comply
honour
deliver
honor
compliance
respect
obligations

Examples of using Its commitments in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The European Union expresses its readiness to continue to support the Government of Afghanistan and its commitments to the people of Afghanistan.
De Europese Unie is bereid ook in de toekomst steun te bieden aan de regering van Afghanistan en haar verplichtingen jegens de bevolking van Afghanistan.
Implementing and strengthening climate change policies will be important if the EU is to honour its commitments for the post-2012 period.
De uitvoering en versterking van het beleid in verband met klimaatverandering zullen belangrijk zijn, wil de EU haar verbintenissen voor de periode na 2012 nakomen.
The European Council will therefore stress the key role of the EU at international conferences and its commitments.
De Europese Raad zal daarom op internationale conferenties de cruciale rol van de EU en haar toezeggingen benadrukken.
As such, the company did not show in its annual accounts the obligations arising from leasing and its commitments were therefore underestimated.
Op die manier nam de onderneming de uit de leasing ontstane verplichtingen niet in haar jaarrekening op en waren haar verbintenissen onderschat.
A positive vote will send a strong signal to Tajikistan that the European Union honours its commitments under our Central Asia Strategy.
Van een positieve uitkomst van de stemming zal een sterk signaal naar Tadzjikistan uitgaan dat de Europese Unie haar verplichtingen onder haar strategie voor Centraal-Azië nakomt.
On 23 October, the Commission adopted a package of measures to ena ble the European Union to meet its commitments to combat climate change.
Op 23 oktober heeft de Commissie een pakket bepalingen yastgesteld die de Europese Unie in staat moeten stellen haar toezeggingen inzake de be strijding van klimaatverandering na te komen.
From South Vietnam to West Berlin. that"This nation will keep its commitments Publicly, Johnson pledged.
In het openbaar beloofde Johnson… dat'Deze natie haar verbintenissen zal houden… van Zuid-Vietnam tot West Berlijn.
The EU stands ready to continue its assistance to the AU and to continue honouring its commitments in this regard.
De EU is bereid haar steun aan de AU voort te zetten en haar toezeggingen in dit verband te blijven nakomen.
As a trailblazer on sustainable development issues, I feel it is important that the EU extend its commitments to include international trade policy.
Op het gebied van duurzame ontwikkeling lijkt het me vooral belangrijk dat ze haar verbintenissen uitbreidt tot het internationaal handelsbeleid.
These examine whether or not the Union is meeting its commitments and how small business friendly is the business environment that is being created.
Deze documenten onderzoeken of de Unie zich aan haar verbintenissen houdt en hoe kleinbedrijf vriendelijk de gecreëerde ondernemingsomgeving is.
In this context, the Commission notes that it would look at making a legislative proposal should it become clear that ACEA has not honoured its commitments.
In deze context merkt de Commissie op dat zij overweegt een wetsvoorstel in te dienen indien blijkt dat ACEA zijn verbintenissen niet nakomt.
This system will be essential to provide confidence that each Party is implementing its commitments and is on track to meet its target.
Zo'n systeem is essentieel om het vertrouwen te bieden dat elke partij haar verplichtingen nakomt en op de goede weg is om haar streefwaarde te halen.
China has recently confirmed and even increased its commitments in the area of aid
China heeft onlangs al zijn toezeggingen met betrekking tot subsidies, leningen
The Commission is determined fully to deliver on its commitments in a highly effective and transparent manner.
De Commissie is vastbesloten om haar toezeggingen op een zeer doeltreffende en transparante wijze na te komen.
The Council calls upon Uzbekistan to respect fully its commitments to international human rights standards.
De Raad dringt er bij Oezbekistan op aan zijn verbintenissen ten aanzien van de internationale normen inzake de rechten van de mens volledig na te komen.
Turkey must fulfil its commitments, just as the European Union must fulfil its commitments..
Turkije moet zijn verplichtingen nakomen, net zoals de Europese Unie haar verplichtingen moet nakomen..
The European Parliament must maintain its commitments to existing bodies when redefining budgetary priorities.
Het Europees Parlement dient zich te houden aan zijn verbintenissen met bestaande organen wanneer het de begrotingsprioriteiten herziet.
In this respect the European Council calls on Russia to meet its commitments and obligations concerning the continuing conflict in Chechnya.
In dit verband roept de Europese Raad Rusland op om zijn verbintenissen en verplichtingen met betrekking tot het aanhoudende conflict in Tsjetsjenië na te komen.
First, it reaffirms that the Commission must continue to honour its commitments regarding the present protocol and maintain the quotas.
Ten eerste wordt opnieuw bevestigd dat de Commissie aan haar verplichtingen ten aanzien van het huidige protocol moet blijven voldoen en de quota's moet handhaven.
It must start to honour its commitments immediately, otherwise it will not come through evaluation in December unscathed.
Turkije moet onmiddellijk zijn verbintenissen nakomen. Anders zal het niet zonder kleerscheuren door de beoordeling van december komen.
Results: 191, Time: 0.0438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch