A FUNCTIONING in French translation

[ə 'fʌŋkʃniŋ]
[ə 'fʌŋkʃniŋ]
fonctionnel
functional
substantive
operational
practical
functionality
workable
fonctionne
work
operate
function
run
operation
fonctionnement
operation
work
performance
how
maintenance
functionality
functioning
operating
running
workings
opérante
operating
working
active
making
operation
fonctionnelle
functional
substantive
operational
practical
functionality
workable
fonctionnant
work
operate
function
run
operation

Examples of using A functioning in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
not as an abstract ideal, but as a functioning, indispensable, concrete entity.
en tant qu'une entité fonctionnelle, indispensable et concrète.
Jason Smith along with James Slade and his organization Creation Flame developed a functioning open source CEB press.
Jason Smith avec James Slade et son organisation Creation Flame ont réalisé une presse CEB open source qui fonctionne.
The full-time residents of the island have made it a functioning and alluring destination for visitors on off months.
Les résidents à temps plein de l'île en ont fait une destination fonctionnelle et attrayante pour les visiteurs en dehors des mois.
The information provided and the issues raised above presuppose the existence of the basic structures of a functioning criminal justice system.
Les détails donnés et les questions abordées ci-dessus présupposent l'existence des structures essentielles d'un système de justice pénale qui fonctionne.
Such an air force will effectively facilitate a functioning joint force becoming a seamless entity.
Une telle force aérienne facilitera le passage d'une force interarmées fonctionnelle à une entité fusionnelle.
threats of today are manifold, and most of them require collective action based on a functioning international framework and the rule of law.
les menaces d'aujourd'hui sont multiples et la plupart requièrent une action collective reposant sur un cadre international qui fonctionne et sur la primauté du droit.
As part of this policy, each school must have a functioning and engaged student government.
Dans le cadre de cette politique, chaque école doit avoir une association d'élèves fonctionnelle et impliquée.
Only connect devices of protection class to a socket/extension lead with a functioning protective contact.
Brancher les appareils de la classe de protection I uniquement à des prises de courant/rallonges équipées d'un conducteur de protection qui fonctionne.
There are fundamental reasons why the United Nations needs a functioning, well-resourced system of internal justice, namely, that.
Des raisons fondamentales expliquent pourquoi l'Organisation a besoin d'un système d'administration de la justice, doté de ressources suffisantes, qui fonctionne, à savoir.
A functioning regulatory framework helps to promote competitive seed markets
Un cadre réglementaire efficace permet de promouvoir la compétitivité des marchés de semences
In short, a functioning without unification since the declaration of the founding text of 1950.
Bref, un fonctionnement sans unification depuis la déclaration du texte fondateur de 1950.
The lack of a functioning judicial system,
Le dysfonctionnement du système judiciaire
From the basic hypothesis that I formulate on a functioning, a form emerges that I decide to go ahead with or not," he explains.
De l'hypothèse de base que je porte sur un fonctionnement, il en résulte une forme que je décide ou non de faire progresser».
The building of a functioning multi-ethnic police force is a noteworthy achievement, which can serve as a model for other areas of potential return.
La mise en place d'une force de police multiethnique opérationnelle est un résultat notable qui peut servir de modèle pour les autres zones de retours potentiels.
Furthermore, a functioning real estate cadastre is an indispensable precondition for implementing spatial planning
Un système de cadastre efficace est en outre indispensable à l'accomplissement de tâches liées à l'aménagement du territoire
Investment protection depended on a functioning international arbitration system that would be perceived as fair and equitable.
La protection des investissements dépendait du fonctionnement d'un système international d'arbitrage considéré et perçu comme juste et équitable.
Since taking up her mandate in 1995, the Special Rapporteur has built up a functioning working relationship with the Government of the Federal Republic of Yugoslavia.
Depuis qu'elle a pris ses fonctions en 1995, la Rapporteuse spéciale a mis en place une relation de travail efficace avec le Gouvernement de la République fédérative de Yougoslavie.
The most important part of designing a functioning and optimal budget is the designation of realistic goals
La partie la plus importante de la conception d'un budget de fonctionnement et optimal est la désignation d'objectifs réalistes
the Tribunal has developed into a functioning international criminal judicial institution, the first of its kind.
le Tribunal est devenu une juridiction pénale internationale, la première du genre à fonctionner.
but they have a functioning of type"On or off.
mais ils ont un fonctionnement de type"Activer ou désactiver.
Results: 183, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French