AIMED AT CREATING in French translation

[eimd æt kriː'eitiŋ]
[eimd æt kriː'eitiŋ]
visant à créer
aim to create
focus on creating
seek to create
be geared towards creating
visant à instaurer
aim at creating
en vue de créer
with a view to creating
with a view to establishing
with the aim of creating
for the purpose of creating
towards the establishment of
with a view to generating
with a view to building
with the aim of establishing
with a view to developing
in an effort to create
tendant à créer
tend to create
pour but de créer
aims to create
intended to create
designed to create
with the goal of creating
meant to create
aimed at establishing
the purpose of creating
aim the creation of
visant à la création
visant à instituer
pour objectif de créer
with the aim of creating
with the objective of creating
the purpose of creating
with the goal of creating
aims to establish
aim to set up
aim to build
intent on creating
visant à élaborer
aim at developing
focus on developing
a pour objet de créer

Examples of using Aimed at creating in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
about best practices aimed at creating a culture of fairness.
les meilleures pratiques qui visent à créer une culture d'équité.
The nine principles for innovative financial inclusion endorsed by G20 leaders in 2010 aimed at creating an enabling policy and regulatory environment for innovative financial inclusion.
Les neuf principes d'une intégration financière novatrice approuvés par les dirigeants du G-20 en 2010 visaient à créer une politique et un environnement réglementaire favorables à une intégration financière novatrice.
Another major difficulty lay in the virtual impossibility of distinguishing between unilateral acts aimed at creating a normative legal obligation
Une autre difficulté majeure tient à la quasi-impossibilité de distinguer entre les actes unilatéraux qui visent à créer une obligation juridique
Toledo also issued several decrees aimed at creating near total segregation of the sexes in public.
Toledo émit aussi plusieurs décrets ayant pour but de créer une ségrégation presque totale entre les sexes dans l'espace public.
Accordingly, interventions aimed at creating alternative sources of livelihood should be routinely included in national development frameworks for combating poverty
En conséquence, les interventions ayant pour objectif de créer de nouvelles sources de revenus devraient être systématiquement intégrées aux cadres de développement national visant à lutter contre la pauvreté
It can also be helpful to support activities aimed at creating a spiritual atmosphere,
Il convient par ailleurs de soutenir les activités ayant pour but de créer un climat spirituel qui favorise le discernement
Member States formulated a comprehensive vision of social development, aimed at creating a society for all.
les États Membres ont formulé une conception globale du développement social visant la création d'une société pour tous.
project provides consolidated information aimed at creating an inventory of invasive species that threaten European biodiversity.
fournit des informations consolidées afin d'établir un inventaire des espèces envahissantes qui menacent la diversité biologique européenne.
it nonetheless made recommendations aimed at creating obligations for the Régie, in particular regarding.
il formule toutefois des recommandations afin de créer l'obligation pour la Régie, notamment.
A Taskforce on Judicial Reforms established in 2009 made wide-ranging recommendations aimed at creating a judicial system that is independent and effective.
Un groupe de travail créé en 2009 pour réformer le système judiciaire a formulé des recommandations de nature très diverse en vue d'instaurer une justice indépendante et efficace.
Nigeria had also strengthened its national poverty eradication programme aimed at creating jobs, with a particular focus on the rural areas.
Le Nigéria avait aussi renforcé le Programme national d'éradication de la pauvreté qui avait pour objectif de créer des emplois et ciblait les zones rurales plus particulièrement.
The legislation governing Public-Private Partnerships(PPP) has just undergone further changes, aimed at creating the premises for an effective use of this mechanism in public investment projects having a major impact in the economy.
La législation régissant le Partenariat Public-Privé vient de subir de nouvelles modifications, visant à créer les prémisses d'une utilisation efficace de ce mécanisme dans les projets d'investissements publics ayant un impact majeur dans l'économie.
Human rights education and information aimed at creating a universal culture of human rights is an essential element in a long-term strategy to improve respect for human rights.
L'éducation et l'information dans le domaine des droits de l'homme, destinées à créer une culture universelle des droits de l'homme, sont des éléments essentiels d'une stratégie à long terme visant à mieux faire respecter ces droits.
These projects and programs go hand in hand with peasant training and agricultural extension as well as activities aimed at creating and/or improving the infrastructure through which peasants' gain access to commercial seed and inputs.
Cela va de pair avec des activités visant à créer et/ou améliorer l'infrastructure d'accès des paysan-ne-s aux semences commerciales et aux intrants correspondants.
A new project financed by the EU aimed at creating a partnership between the French
L'Union européenne finançait un nouveau projet visant à instaurer un partenariat entre les conseils français
implementation of measures aimed at creating a gender-sensitive work environment and the impact of those measures on women.
l'application de mesures destinées à créer un environnement de travail qui intègre la distinction homme-femme, et évaluer les retombées de ces mesures sur les femmes.
The tax reductions in the Plan reinforce the Government's ambitious agenda of tax relief aimed at creating a tax system that fuels job creation
Les réductions d'impôt annoncées dans le Plan d'action économique renforcent le programme ambitieux du gouvernement visant à créer un régime fiscal qui stimule la création d'emplois
Proposals aimed at creating more institutionalized
Parmi les propositions visant à instaurer un suivi plus institutionnalisé
complement the current efforts aimed at creating an international instrument to identify,
de compléter l'action en cours en vue de créer un instrument international pour l'identification,
Human rights education and information aimed at creating a universal culture of human rights is an essential element in a long-term strategy to improve respect for human rights.
L'éducation et l'information destinées à créer une culture universelle des droits de l'homme sont des éléments essentiels de toute stratégie à long terme visant à mieux faire respecter ces droits.
Results: 483, Time: 0.1186

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French