any projectany draftany proposedany plansany proposalany billany undertakings
Examples of using
Any proposals
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It was also agreed that all proposed amendments be numbered so that any proposals objected to could be clearly distinguished from others.
Il a également décidé que tous les amendements proposés devraient être numérotés de telle sorte que toute proposition visée par une objection puisse être clairement distinguée des autres propositions..
GRULAC would carefully examine any proposals put forward by the Working Group.
le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes examinerait attentivement toute proposition formulée par le Groupe de travail.
Governments are invited to submit, in writing, prior to the preparatory meeting, any proposals they may have for the main themes of the Seminar.
Les gouvernements sont priés de présenter par écrit avant la réunion préparatoire toute proposition concernant les grands thèmes du Séminaire.
W examining general policies governing the benefit of such systems and submitting any proposals it may have on this to the Board of Directors;
W de débattre de la politique générale régissant le bénéfi ce de tels systèmes et de soumettre d'éventuelles propositions à ce sujet au Conseil d'administration;
Part of the policy prescription must tackle the worsening quality of existing jobs in tandem with any proposals designed to bring more jobs to market.
Une partie des politiques préconisées doit s'attaquer à la dégradation des emplois existants parallèlement à toute proposition destinée à créer des emplois.
Québec should notify each other of any proposals for the removal of water from the Great Lakes Basin,
Québec devraient se donner mutuellement avis de toute proposition d'extraction d'eau dans le bassin des Grands Lacs,
Any proposals for additional amendments and corrections to ECE/ADN/27 resulting from the present session and adopted by the
Toute proposition d'amendements et de corrections supplémentaires à apporter au document ECE/ADN/27 à la suite de la présente session
To this end, UNICEF recommends that any proposals for sanctions include a"child impact assessment", describing the expected impact of the proposed sanctions on children,
L'UNICEF recommande à cette fin que tout projet de sanctions s'accompagne d'une"évaluation des incidences sur les enfants" comportant une description des répercussions attendues des sanctions en question sur ce groupe
To immediately notify the Company of any proposals for talks, negotiations,
À aviser immédiatement la Compagnie de toute proposition de pourparlers, négociations,
meeting of the Parties, on the basis of the work of the task force and any proposals from the Working Group of the Parties.
en tenant compte du travail accompli par l'équipe spéciale et de toutes propositions que ferait le Groupe de travail des Parties.
The Working Group is expected to consider any proposals for amendments to the Protocol submitted pursuant to Article 9 of the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer
Le Groupe de travail devrait examiner toute proposition d'amendement au Protocole présentée en application de l'article 9 de la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone
the Working Group is expected to consider any proposals for amendments to the Protocol submitted pursuant to Article 9 of the Vienna Convention
le Groupe de travail devrait examiner toute proposition d'amendement au Protocole soumise conformément à l'article 9 de la Convention de Vienne
and to make any proposals for amendment prior to their adoption.
et à formuler toute proposition d'amendement avant leur adoption.
the Frente POLISARIO's expected meeting with the King would not take place so long as Moroccan sovereignty was not recognized as a prerequisite to the discussion of any proposals.
la rencontre prévue entre le Front POLISARIO et le Roi n'aurait pas lieu tant que la souveraineté du Maroc ne serait pas reconnue comme condition préalable à l'examen de toute proposition.
monitoring of work programmes at its second session in connection with the review of the financial arrangements and on the basis of any proposals from the Bureau or Working Group;
de suivi des programmes de travail à sa deuxième session à l'occasion de la révision des arrangements financiers et sur la base de toute proposition du Bureau ou du Groupe de travail;
in conjunction with the Secretariat, to present at its 53rd meeting a summary report of the issues raised by the Ramsar Regional Initiatives and any proposals related to them.
de présenter à la 53e Réunion du Comité permanent un rapport résumé sur les questions soulevées par les Initiatives régionales Ramsar et toute proposition à ce sujet.
the Commission decided that efforts should be made to consider at its resumed fortieth session any proposals submitted in that regard.
des efforts devraient être faits pour qu'elle examine, à la reprise de sa quarantième session, toute proposition présentée à cet égard.
The meeting of States Parties will consider the reports and any proposals made by the meetings of experts and then make proposals
La réunion des États parties examinera les rapports des réunions d'experts et toutes les propositions qu'ils pourront faire puis elle soumettra,
The representative of the Government of Brazil said that her Government was willing to consider any proposals for improved participation of indigenous people in the work of the United Nations.
La représentante du Gouvernement brésilien a déclaré que les autorités de son pays étaient disposées à examiner toute proposition tendant à renforcer la participation des populations autochtones aux travaux de l'Organisation des Nations Unies.
consistently highlight to member States for their consideration any proposals to move to the regular budget any activities specifically earmarked for funding through voluntary contributions;
cohérente aux États membres, pour examen, toute proposition visant à inscrire au budget ordinaire des activités jusqu'alors expressément financées par des contributions volontaires;
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文