CONTINUED UNTIL in French translation

[kən'tinjuːd ʌn'til]
[kən'tinjuːd ʌn'til]
s'est poursuivie jusqu'
continua jusqu
continue until
perdura jusqu'en
a duré jusqu
s'est poursuivi jusqu'
se sont poursuivis jusqu
se sont poursuivies jusqu
continue jusqu
continue until
continuèrent jusqu
continue until
continué jusqu'
continue until
perdure jusqu'en

Examples of using Continued until in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sustained bombardment continued until March 1945.
Un bombardement soutenu se poursuivit jusqu'en mars 1945.
The company continued until September 1992,
La compagnie continua jusqu'en septembre 1992,
These continued until 1950 before the XA-41 was scrapped.
Ces essais continuèrent jusqu'en 1950, avant que le XA-41 ne soit finalement envoyé à la ferraille.
The killings continued until 1897.
Les tueries se poursuivent jusqu'en 1897.
Wall construction continued until the demise of the Ming dynasty in 1644.
La construction du mur continua jusqu'à la fin de la dynastie Ming en 1644.
Training continued until the outbreak of the Korean War in 1950.
L'entraînement se poursuit jusqu'à l'éclatement de la guerre de Corée en 1950.
Work on a fortified suburb and additional fortifications continued until 1439.
Le travail se poursuivit jusqu'en 1439 sur l'enceinte fortifiée et les fortifications additionnelles.
Sporadic skirmishing and artillery fire continued until 3 a. m.
Des escarmouches sporadiques et des tirs se poursuivent jusqu'à trois heures du matin.
This traditional continued until relatively recent times.
Cette tradition s'est poursuivie jusqu'à une époque relativement récente.
Construction continued until 1913 when the church was dedicated.
Les travaux se poursuivent jusqu'en 1913, date à laquelle l'église est officiellement consacrée.
Exchange continued until 1879.
Les échanges se poursuivent jusqu'en 1879.
Production continued until 1984.
Leur production se poursuit jusqu'en 1984.
It continued until 1982.
Il continue jusqu'en 1982.
It continued until 1975.
Il a continué jusqu'en 1975.
Work continued until 1898.
Les travaux se poursuivent jusqu'en 1898.
The mission continued until March 2008.
Cette tournée s'est poursuivie jusqu'en mars 2008.
Fighting in the area continued until 28 February 1943.
Les combats aériens se poursuivent jusqu'au 28 juillet 1943.
This close relationship continued until the death of Raswan.
Cette collaboration intense s'est poursuivie jusqu'à la mort du souverain pontife.
This trade continued until the First World War.
Ce trafic continua jusqu'à la Première Guerre mondiale.
Construction continued until 1506.
Les travaux se poursuivent jusqu'en 1506.
Results: 492, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French