current programmingprogram in progresscurrent program
programmes actuels
current programcurrent programmeexisting programpresent programmepresent programcurrent curriculumcurrent agendacurrent scheduleexisting programmeactual program
de programmation en vigueur
Examples of using
Current programming
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
is well positioned to both deepen and expand current programming.
il est bien placé pour approfondir et élargir les programmes actuels.
employment intensity of programming, an evaluation and assessment of current programming may be needed.
à fort coefficient d'emploi, il peut être nécessaire d'évaluer et de mesurer la programmation en cours.
cash flow(in the short-term), and adjustments to current programming to ease the burden of current conditions in the long-term.
et sur les modifications aux programmes actuels qui all geraient le fardeau impos par les conditions de l'heure long terme.
There will be an informal consultation on the current programming arrangements(2004-2007) today, 12 July 2007, from 3.30 to 5 p.m. in the Hank Shannon Conference Room DC1-Building, 21st floor.
Une consultation officieuse sur les arrangements actuels en matière de programmation(2004-2007) aura lieu aujourd'hui 12 juillet 2007 de 15 h 30 à 17 heures dans la salle de conférence Hank Shannon 21e étage du bâtiment DC1.
We should learn from the lessons of the current programming period, where the FEI had worked well in in times of economic growth
Nous devrions tirer des leçons de la période de programmation actuelle, durant laquelle les fonds liés à l'ingénierie financière avaient bien fonctionné en temps de croissance économique,
There will be an informal consultation on the current programming arrangements(2004-2007) on Thursday, 12 July 2007, from 3.30 to 5 p.m. in the Economic and Social Council Chamber.
Une consultation officieuse sur les arrangements actuels en matière de programmation(2004-2007) aura lieu le jeudi 12 juillet 2007 de 15 h 30 à 17 heures dans la salle du Conseil économique et social.
First, the new TRAC-1 calculation methodology should continue to include a predictability parameter to ensure a smooth transition from the current programming arrangements period(2008-2013)
Premièrement, la nouvelle méthode de calcul des MCARB-1 doit continuer à inclure un paramètre de prévisibilité afin que la transition de la période de programmation en cours(2008-2013) à la suivante(2014-2017)
the priorities compared to the current programming period.
des priorités par rapport à la période de programmation actuelle.
since most of them finalize their current programming cycle in 2001.
les cycles de programmation en cours se terminant pour la plupart en 2001.
information explaining how the current programming arrangements function and a draft proposal for the successor programming arrangements;
des renseignements sur les modalités de fonctionnement des arrangements actuels en matière de programmation et un projet de proposition pour les arrangements futurs en matière de programmation;.
In this context EIB has achieved a major milestone since the majority of the Structural Programme Loans(SPL) for the current programming period have been approved and signed.
Dans ce contexte, la BEI a posé un jalon important avec l'approbation et la signature de la majorité des prêtsprogrammes structurels pour la période de programmation en cours.
achieve full national execution before the end of the current programming cycle 2006-2010.
l'exécution nationale soit achevée avant la fin du cycle de programmation actuel 2006-2010.
increase its resource allocation to programme countries for the remainder of the current programming period;
d'accroître les ressources consacrées aux programmes de pays pour le reste de la période actuelle de programmation;
the production of the Human Development Report(HDR) has been funded by the GCF during the current programming period.
la production du rapport est financée au titre du cadre de coopération mondiale pendant la période de programmation en cours.
this is despite the overall increase in the numbers of BDP staff during the current programming period.
malgré l'augmentation générale des effectifs du Bureau de la politique du développement pendant la période de programmation en cours.
reducing certain elements of current programming while increasing others,
réduisant la place occupée par certains éléments des programmes existants pour augmenter celle d'autres programmes,
Current programming examines women's participation in artisanal mining in the Great Lakes region
La programmation actuelle examine la participation des femmes à l'exploitation minière artisanale dans la région des Grands Lacs
The book, which comes out at half the current programming, meant to represent,
Le livre, qui sort à moitié la programmation actuelle, censé représenter,
she remarked, is primarily focused on the promotion of current programming.
les sites des musées visent d'abord et avant tout à faire la promotion de leur programmation en cours.
Recognizing the need to increase current programming and to respond to health concerns expressed by First Nations
Compte tenu de la nécessité d'augmenter les programmes actuels et de répondre aux préoccupations en matière de santé exprimées par les Premières Nations
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文