DEPENDING ON THE SEVERITY in French translation

[di'pendiŋ ɒn ðə si'veriti]
[di'pendiŋ ɒn ðə si'veriti]
en fonction de la gravité
selon la sévérité
selon le degré
according to the degree
by level
depending on the extent
according to how
depending on the severity
en fonction de la rigueur

Examples of using Depending on the severity in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is recommended to use treatment for 2 to 4 weeks depending on the severity of mycosis.
Il est recommandé d'utiliser le traitement pendant 2 à 4 semaines en fonction de la sévérité de la mycose.
allowing a reparation time with duration depending on the severity of the finding.
autorisant une période de réparation dont la durée dépend de la gravité de la défaillance constatée.
Legal action can be taken against persons depending on the severity of the criminal acts.
Une action en justice peut être intentée contre les particuliers, en fonction de la gravité des actes criminels qu'ils ont commis.
Depending on the severity of the misconduct, Orford Music retains the right to exclude,
Selon la gravité de la faute, Orford Musique se réserve le droit de renvoyer,
Depending on the severity and frequency of the problem,
Selon la gravité et la fréquence du problème,
Depending on the severity of the conduct involved,
En fonction de la gravité de la conduite en question,
Depending on the severity of the case, two interventions could possibly be necessary to correct tuberous breasts:
Selon la sévérité du cas, deux interventions seront possiblement nécessaires pour corriger les seins tubéreux:
Depending on the severity and type of the violation,
Il représentera, selon la gravité et le type d'infraction,
Depending on the severity of the alleged infractions,
En fonction de la gravité des infractions alléguées,
an out-patient programme with regular addiction counselling, depending on the severity of the addiction and other factors to do with the patient's background
centre de désintoxication ou en externe, avec des conseils réguliers, selon la gravité de l'addiction et d'autres facteurs liés au milieu
Depending on the severity of your pain, there some great activities you can do that will keep your joints from becoming too stiff,
Selon la sévérité de la douleur, certaines activités peuvent détendre les articulations, renforcer les muscles autour de celles-ci et tenir les os
Depending on the severity of the situation, it should first explore
En fonction de la gravité de la situation des droits de l'homme,
II, III, IV and V depending on the severity of the displacement of the vertebra above on the vertebra below.
IV et V), selon le degré de glissement de la vertèbre sus-jacente par rapport à la vertèbre sous-jacente.
Depending on the severity of your student's ASD,
Selon la sévérité des symptômes de l'élève,
In case of a formal complaint and depending on the severity of the incident the Management(Management Board member at Head office
En cas de plainte officielle et en fonction de la gravité de l'incident, la direction(direction au bureau central ou directeur/trice de programme)
Depending on the severity of the activity and the likelihood of a recurrence,
Selon la gravité de l'activité et les probabilités d'une récidive,
Every child with nutrition deficiency is rehabilitated by the administration of Actamine 5 for a period of two to three months, depending on the severity of the malnutrition.
Tout enfant dont l'état nutritionnel est défectueux est réhabilité par l'administration d'Actamine 5 pendant une période de deux à trois mois selon l'intensité de la malnutrition.
which will vary depending on the severity and location of the injury,
qui varient selon la sévérité et l'emplacement de la lésion,
he will then decide, depending on the severity of the condition, whether to use a radiographic examination or not.
il décidera alors, en fonction de la gravité de la pathologie, de l'utilisation ou non de l'examen radiographique.
Depending on the severity of the offence, you may be invited to attend a meeting with a HS representative for the purpose of hearing your account of the situation,
Selon la gravité de l'infraction, vous pourriez être invité à rencontrer un représentant du SL pour présenter votre version des faits, clarifier vos responsabilités de résident
Results: 205, Time: 0.1389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French