FUTURE CHALLENGES in French translation

['fjuːtʃər 'tʃæləndʒiz]
['fjuːtʃər 'tʃæləndʒiz]
défis futurs
future challenge
défis à venir
challenge ahead
future challenge
upcoming challenge
next challenge
problèmes futurs
future problem
future issues
difficultés à venir
challenge ahead
difficulty to come
future challenges
future challenge
enjeux à venir
challenge ahead
prochains défis
next challenge
next dare
défis de demain
tomorrow's challenge
future challenge
difficultés futures
problèmes à venir

Examples of using Future challenges in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thus, the beginning of the Brazilian campaign was an opportunity to bring together managers to reflect on the past year and address future challenges.
Le début de la campagne brésilienne a ainsi été l'occasion de rassembler les managers pour faire un retour sur l'année passée et aborder les défis à venir.
Future challenges and the role of the joint Consumer Price Indices(CPI) meetings.
Enjeux futurs et rôle des réunions conjointes sur les indices des prix à la consommation.
as well as ready operations for future challenges.
ainsi préparer son entreprise aux défis à venir.
Review of progress made and future challenges in housing and land management in ECE member States.
Examen des progrès accomplis et des problèmes futurs en matière de logement et d'aménagement du territoire dans les États membres de la CEE;
CECA road teams take part in discussions focusing on the future challenges of the roads industry SFERB, E&E congress,….
L'implication de CECA s'étend également aux enjeux futurs de l'industrie routière SFERB, E&E.
current issues and future challenges.
des enjeux actuels et des défis à venir.
Many future challenges relate to the availability and quality of data sources.
Bon nombre des difficultés à venir ont trait à la disponibilité et à la qualité des sources de données.
respond concretely to future challenges in construction.
de répondre concrètement aux enjeux futurs du monde de la construction.
The ensuing debate focused on the trends and future challenges in the food commodities markets.
Le débat était axé sur les tendances et les problèmes futurs des marchés de produits alimentaires.
This event, titled"Current and Future Challenges for Nuclear Power Regulators", featured a programme of high-calibre speakers.
La manifestation a été intitulée«Current and Future Challenges for Nuclear Power Regulators» et a permis de dresser une liste d'orateurs prestigieux.
assess progress achieved and discuss future challenges for the sector.
d'évaluer les progrès réalisés, et de discuter des difficultés à venir dans le secteur.
The second cycle, in which the implementation of the recommendations and the future challenges were being studied, would be crucial to the consolidation of the review.
Le deuxième cycle, dans le cadre duquel sont étudiés la mise en œuvre des recommandations et les problèmes futurs, sera d'importance capitale pour consolider l'examen.
The International Criminal Court-- Status Quo and Future Challenges, organized by the Academy of European Law, Trier, Germany(2007), 8.
The International Criminal Court- Status Quo and Future Challenges, organisé par l'Académie de droit européen, Trier(Allemagne)(2007), 8.
produced studies on future challenges.
réalise des études sur les enjeux à venir.
her Government was pursuing a transformation agenda to address developmental needs and future challenges.
programme de réforme afin de répondre aux besoins en matière de développement et de faire face aux difficultés à venir.
not oriented towards future challenges;
au contraire orienté vers les défis de l'avenir;
to anticipating future challenges.
nous permettent d'envisager les enjeux à venir.
we wish you all the best in your future challenges.
nous vous souhaitons la meilleure des chances dans vos prochains défis.
Flexibility and agility are the keys to seizing opportunities and adapting to future challenges.
La flexibilité et l'agilité sont les clés qui nous permettront de saisir les opportunités et de nous adapter aux enjeux à venir.
I am confident that the Foundation will successfully meet its future challenges.
à la présidence et confiant que la Fondation relèvera avec succès ses prochains défis.
Results: 511, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French