HAS EMPHASISED in French translation

a souligné
a mis l'accent sur
a insisté sur
a privilégié

Examples of using Has emphasised in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
research has emphasised several mechanisms through which trade can affect the overall level of employment rather than the redistribution of jobs across workers.
les recherches ont mis en évidence plusieurs mécanismes par lesquels le commerce peut avoir une incidence sur le niveau global de l'emploi plutôt que sur la redistribution des emplois entre les travailleurs.
Traditionally, Norwegian law has emphasised the protection of private life more than the ECtHR,
Traditionnellement, la loi norvégienne privilégie la protection de la vie privée, de façon plus marquée
Later research on measuring the economic importance of culture has emphasised on its contribution to employment,
Les recherches ultérieures sur l'importance économique de la culture ont mis l'accent sur sa contribution à l'emploi,
The UN Millennium Project has emphasised the importance of expanding rural access to vital public services and infrastructure in meeting the Millennium Development Goals.
Le projet des Nations Unies pour le Millénaire souligne combien il est important d'étendre l'accès des zones rurales aux services publics et aux infrastructures essentiels dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement.
Hanna Zdanowska, has emphasised the development of infrastructure for the‘free-time industry.
Hanna Zdanowska, a mis en avant le développement d'infrastructures du secteur des loisirs et du« temps libre».
The UN Human Rights Committee has emphasised that the realisation of the right of self-determination"is an essential condition for the effective guarantee and observance of individual human rights and for the promotion and strengthening of those rights.
Le Comité de droits de l'homme des Nations Unies a souligné que la réalisation du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes<< est une condition essentielle de la garantie et du respect effectif des droits individuels de l'homme ainsi que de la promotion et du renforcement de ces droits.
The WG-ODA has emphasised the need to capitalize on UNWTO's eligibility for bilateral ODA, thus optimizing bilateral ODA
Le Groupe de travail a souligné qu'il était nécessaire de tirer parti de l'admission de l'OMT au bénéfice de l'APD bilatérale,
The Royal Government of Bhutan has emphasised the principles of equality
Le Gouvernement royal du Bhoutan a mis l'accent sur les principes de l'égalité
While the new Juncker Commission has emphasised the contribution that modernised education systems and skills formation may
Bilan social de l'Union européenne 2015 197 Juncker a insisté sur la contribution que la modernisation des systèmes éducatifs
the Supreme Court has emphasised that dignity is the foundation of all fundamental rights
la Cour suprême a souligné que la dignité est à la fois le fondement de tous les droits fondamentaux
of this Report, has emphasised the role of community rehabilitation in supporting the management of juvenile delinquency.
du présent Rapport, a mis l'accent sur le rôle de la réinsertion dans la communauté dans la gestion de la délinquance juvénile.
Furthermore, the programme has emphasised the housing facilities of persons with mental
En outre, le programme a privilégié le logement de personnes handicapées mentales
It is interesting to note that practically all the teaching given anent rebirth or reincarnation has emphasised the material phenomenal side though there has always been a more
Il est intéressant de noter que pratiquement tout l'enseignement donné au sujet de la renaissance ou réincarnation a insisté sur le côté matériel et phénoménal, bien qu'il y ait toujours
The new approach has emphasised the self-righting properties of economies(once freed of the structural impediments of high marginal tax rates),
Cette nouvelle démarche souligne les propriétés auto-correctrices de l'économie(une fois libérée des obstacles structurels que sont les taux d'imposition élevés),
ECOSOC has emphasised its continued relevance,
l'ECOSOC a mis l'emphase sur sa pertinence continue,
employee fulfilment are all areas where the Group has emphasised its actions in order to be recognised as a benchmark company
épanouissement des salariés: autant de domaines sur lesquels le Groupe a accentué son action afin d'être reconnu comme un employeur de référence
the international community has emphasised on the importance that human rights education has for the promotion,
la communauté internationale insiste sur l'importance que possède l'éducation aux droits de l'Homme pour la promotion,
The Public Health Centre has emphasised the factors that concern children's health with regard to diet, exercise,
Le Centre national de santé publique a souligné l'importance des facteurs qui concernent la santé des enfants en matière de régime alimentaire,
the act continues and remains not in conformity with the international obligation in question, while the Permanent Court of International Justice has emphasised that"it is a principle of international law, and even a greater conception of law, that any breach of an engagement involves
tandis que la Cour permanente de Justice internationale a souligné que<< c'est un principe du droit international, voire une conception générale du droit,
The OECD, for example, has emphasised that investment in transport infrastructure needs to be accompanied by other measures to improve the productivity of the firms in the region which is being made more accessible,
L'OCDE notamment a insisté sur la nécessité d'accompagner l'investissement dans l'infrastructure de transport d'autres mesures destinées à améliorer la productivité des entreprises de la région devenue plus accessible, afin d'éviter
Results: 51, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French