MONITORING OF PROGRESS in French translation

['mɒnitəriŋ ɒv 'prəʊgres]
['mɒnitəriŋ ɒv 'prəʊgres]
suivi des progrès
tracking progress
monitoring progress
progress monitoring
surveillance des progrès
monitoring progress
contrôle des progrès
suivi de l'état d' avancement
du suivi des progrès réalisés

Examples of using Monitoring of progress in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission stressed the need to ensure synergies in the review and monitoring of progress of the Framework and the Paper.
La Commission a insisté sur la nécessité de dégager des synergies entre l'examen et le suivi des progrès accomplis dans la mise en œuvre du Cadre et du Document de stratégie.
Measured through monitoring of progress against groups of impact indicators in multiple Rights Groups and Objectives.
Progrès mesuré moyennant le suivi des progrès par rapport aux groupes d'indicateurs d'impact au sein des entités et objectifs multiples.
Increased development of tools for risk assessment and monitoring of progress to disaster risk reduction field.
I Mise au point de nouveaux outils d'évaluation des risques et de surveillance des progrès accomplis dans le domaine de la réduction des risques de catastrophe;
There is accountability/ monitoring of progress or impact of dialogue;
Il y a un contrôle et un suivi des progrès ou de l'impact du dialogue;
The available data do not allow monitoring of progress, but provide a glimpse of the magnitude of what has been achieved.
Les données dont on dispose ne permettent pas de suivre les progrès accomplis mais donnent un aperçu des réussites.
Data comparability and quality issues continue to hinder monitoring of progress and evidence-based policymaking in this area.
La médiocrité des données de comparabilité douteuse continue d'entraver le suivi des progrès et l'élaboration de politiques fondées sur la connaissance des faits dans ce domaine.
which allows better monitoring of progress.
ce qui permet de mieux suivre les progrès réalisés.
programme identification and monitoring of progress.
l'identification des programmes et le suivi des progrès.
The foreseen reporting mechanism may for this reason facilitate the more regular updating of information and monitoring of progress in this area.
Le mécanisme d'établissement de rapports qui est prévu pourrait alors favoriser une actualisation plus régulière des informations et la surveillance des progrès accomplis à cet égard.
What are the main impediments to the smooth processing of applications and awards and the monitoring of progress?
Quels sont les principaux obstacles au traitement des demandes et de l'octroi des subventions et au suivi des progrès accomplis?
Overall, the new standardization system improved analytical reviews and monitoring of progress.
Dans l'ensemble, le nouveau système de normalisation permet de meilleurs examens analytiques et un meilleur suivi des progrès.
This inclusive approach will continue as UNAIDS supports implementation of Universal Access and monitoring of progress.
Cette approche participative sera pérennisée alors que l'ONUSIDA soutient la mise en œuvre de l'accès universel et le suivi des progrès.
A similar push can be noted as regards the monitoring of progress towards achieving the targets.
On peut relever une avancée similaire s'agissant de la surveillance des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs.
Enhance tracking and monitoring of progress against identified gaps
D'améliorer le suivi et la surveillance des progrès accomplis par rapport aux lacunes cernées
Monitoring of progress- covers the collection,
Session III: Engaging parliaments with civil society to ensure national ownership and support monitoring of progress This session will consider traditional
Séance III: Rapprocher les parlements de la société civile pour garantir l'adhésion nationale et favoriser le suivi des progrès Cette séance sera consacrée aux moyens,
The monitoring of progress towards achievement of Millennium Development Goals carried out by the Economic Commission for Latin America
Le suivi des progrès accomplis vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, effectué par la Commission économique pour l'Amérique latine
be"light and strategic", the monitoring of progress in the implementation of the Committee's work could be done through regular, already mandated progress
léger et stratégique>>, le suivi des progrès dans l'exécution des travaux du Comité pourra s'effectuer au moyen de rapports d'activité réguliers,
Performance measurement and monitoring of progress is a key accountability mechanism that supports those responsible for risk management to learn,
La mesure du rendement et la surveillance des progrès constituent un mécanisme clé de responsabilisation qui aide les personnes chargées de la gestion du risque à apprendre,
disaggregated data, the monitoring of progress, and the evaluation of the cost-effectiveness
fiables et ventilées, le suivi des progrès accomplis, et l'évaluation de la rentabilité
Results: 263, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French