PROBATION in French translation

[prə'beiʃn]
[prə'beiʃn]
probation
parole
probationary
sursis
stay
reprieve
suspension
probation
deferral
deferment
postponement
respite
suspended sentence
suspended
probatoire
probationary
probation
trial
probative
review
evidentiary
for a period
evidence
liberté conditionnelle
mise à l' épreuve
probations
parole
probationary
probatoires
probationary
probation
trial
probative
review
evidentiary
for a period
evidence

Examples of using Probation in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Period of probation, if any;
Période de stage, le cas échéant;
Probation or something.
Un sursis, ou autre.
They get probation instead of prison time.
Ils ont eu une probation au lieu d'une peine de prison.
In 1996 Probation Services handled 63 juvenile cases alone.
En 1996, les services de la liberté surveillée se sont occupés de 63 affaires de délinquants juvéniles uniquement.
Probation office isn't open until tomorrow.
Le bureau des probations n'ouvre pas avant demain.
Probation for one year with the usual conditions,
Période de probation d'un an aux conditions usuelles,
Probation and Social Welfare Office PSWO.
Le Bureau des probations et de la protection sociale.
He was on probation when he shot the cop.
Il était en conditionnelle quand il a tiré.
Probation and we can stop talking about it.
Une mise à l'épreuve et on n'en parle plus.
She could get probation if you could prove she's a drug addict.
Elle ira en probation si vous prouvez qu'elle est droguée.
Participated in probation programmes.
Ont participé à des programmes de mise à l'épreuve;
I am on probation, and those cops know who I am.
Je suis en liberté surveillée, les flics me connaissent.
Let's call it probation.
Appelons-ça une probation.
Actually, I'm on probation.
En fait, je suis en stage.
Last time I checked you were still on probation.
La dernière fois que j'ai vérifié, tu étais toujours à l'essai.
we're on probation.
on est en conditionnelle.
Welcome, gentlemen, to academic probation.
Bienvenue, messieurs, à la mise à l'épreuve universitaire.
Number of persons put on probation.
Nombre de personnes mises en liberté.
he was sentenced to one year of probation.
il a été condamné à une probation d'années.
The defendant gets three years' probation.
L'accusé prend trois ans avec sursis.
Results: 3892, Time: 0.1133

Top dictionary queries

English - French