PULLING OUT in French translation

['pʊliŋ aʊt]
['pʊliŋ aʊt]
tirant
pull
shoot
draw
benefit
fire
make
get
take
learn
derive
sortir
get out
go out
come out
leave
date
exit
remove
take out
pull out
outside
débranchant
unplug
disconnect
remove
pull the plug
en la tirant
out
by pulling
by drawing it
by
extrayant
extract
remove
retrieve
pull
mine
take out
draw
fetch
enlevant
remove
take off
abduct
removal
kidnap
get
kidnapping
them off
arracher
rip
tear
snatch
away
remove
pluck
pulling
take
uproot
pry
tirer
pull
shoot
draw
benefit
fire
make
get
take
learn
derive
tirez
pull
shoot
draw
benefit
fire
make
get
take
learn
derive
tire
pull
shoot
draw
benefit
fire
make
get
take
learn
derive
sortant
get out
go out
come out
leave
date
exit
remove
take out
pull out
outside
débrancher
unplug
disconnect
remove
pull the plug

Examples of using Pulling out in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Remove ice bin by lifting front of bin and pulling out.
Retirer le bac à glace en soulevant le devant du bac et en le tirant.
Remove the lamp housing by pulling out the handle.
Démonter le coffret de la lampe en le tirant par la poignée.
By pulling out on the front of the arm bar.
En tirant vers l'extérieur sur l'avant de la barre de retenue.
Automatic shut-off when pulling out the tray during use.
Arrêt automatique lorsque vous retirez la tiroir pendant l'utilisation.
Releawse the folding latch by pulling out with one hand.
Débloquer le système de verrouillage en tirant vers l'extérieur avec une main.
We're not pulling out.
On va pas se retirer, non.
The option of pulling out of the race became even more formidable.
L'option de se retirer de la course est devenu encore plus redoutable.
Started pulling out her stitches, trying to hurt herself.
Elle a commencé à arracher ses points de sutures, tentant de se faire du mal.
We have been working through the night, pulling out survivors.
On a travaillé toute la nuit, pour repêcher des survivants.
Lift up slightly, and then continue pulling out.
Le soulever légèrement puis continuer à tirer.
For USB port-- unplug it by pulling out the USB socket directly.
Pour le port USB, débranchez-le en retirant la prise USB directement.
This administration believes in pulling out.
Cette administration croit autant au retrait.
Do not stop the compressor by pulling out the plug.
Ne pas arrêter le compresseur en tirant sur la fiche.
We're not thinking of pulling out entirely.
Nous ne pensons pas tout annuler.
Your problem is your advertisers are pulling out.
Votre problème, c'est le retrait des annonceurs.
There's a guy pulling out.
un type s'en va.
It could not have gone off without one man pulling out all the stops.
Ça serait pas possible sans un homme nous enlevant tout les stops.
Remove the tubing before pulling out the water tank.
Enlever les tuyaux avant de retirer le bac d'eau.
Remove door buckets by pushing tabs toward center and pulling out.
Enlever les compartiments de porte en poussant les attaches vers le centre et en tirant.
This also cuts the risk of the screws pulling out.
Cela réduit également le risque d'arrachement des vis.
Results: 264, Time: 0.0958

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French