SOURCE TEXT in French translation

[sɔːs tekst]
[sɔːs tekst]

Examples of using Source text in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its language should translate the source text.
sa langue devrait se traduire le texte source.
A second professional is responsible for editing and reads the source text and the translation side by side and word by word.
Une seconde personne, chargée de la révision, relit mot à mot la traduction en parallèle du texte source.
as well as the source text.
par l'indication exacte de l'erreur/faute et du texte source.
It can also be useful if the source text has been meticulously edited in the original language
Il peut également être utile si le texte source a été méticuleusement édité dans la langue originale
The client source text made available to the customer in the download area of www. magnalister.
Le texte d'origine du Client, qui est mis à sa disposition dans le domaine de téléchargement de www. magnalister.
For this reason, in MetaTexis you can unhide the third segment delimiter(the one which separates source text and its translation) so that the delimiter will remain visible even when hidden text is not visible.
C'est pourquoi, MetaTexis vous permet d'afficher uniquement le troisième délimiteur de segment(«|» celui qui sépare le texte source de la traduction); de la sorte, ce délimiteur reste toujours visible, même lorsque le texte masqué n'est pas affiché.
You will get a warning when the source text contains the word"quiddities"
d'illustrer un cas trivial: Un message s'affiche lorsque le texte source comprend le mot« sweetie»
glossaries that help them to correctly convey the message of the source text to the respective target audience.
des glossaires afin de transmettre au mieux le message du texte d'origine au public cible.
Send me your French source text(brochure, website,
Envoyez-moi votre texte source en français(brochure, site Internet,
magnalister services that are not part of the client source text are retained by RedGecko
qui ne font pas partie constituante du texte d'origine du Client, demeure la propriété de RedGecko
But it has been shown that a further examination, by a reviser who has not been"influenced" by the source text, or"blinded" by the translation itself,
Il est toutefois prouvé qu'une relecture effectuée par un réviseur qui n'est ni« pollué» par le texte source ni« aveuglé»
Second editing: a person other than the translator edits the translation delivered by the translator by comparing it to the source text, and then delivers the so edited translation along with the corresponding Quality Certificate.
Révision: une personne autre que le traducteur examine la traduction livrée en la comparant au texte source, puis rend sa copie en même temps que le Certificat de qualité.
the pairs will be imported in this way: source text contains the first word,
la paire de mots est importée de la manière suivante: le texte source contient le premier mot
a“referee” brave enough to throw the net of reason over them, and a source text.
assez courageux pour jeter sur eux le filet de la raison et un texte source.
capturing the flair of the source text to have the same persuasive effect on the reader.
en capturant le style du texte source pour avoir le même effet persuasif sur le lecteur.
priority levels and types of source text.
certains niveaux de priorité et de types de texte source.
text is chosen as the focus, and this year the German short story‘Der Hausfreund' by Julia Franck has been chosen as the source text of the competition.
un texte différent est choisit, et cette année c'est l'histoire courte allemande‘Der Hausfreund'de Julia Franck qui a été choisit comme texte source de cette compétition.
The Service Provider shall not be held liable for any inconsistencies or ambiguities in the source text, and verification of the final text's technical coherence remains the sole responsibility of the Client.
Le Prestataire décline toute responsabilité en cas d'incohérence ou d'ambiguïté du texte d'origine, la vérification de la cohérence technique du texte final relevant de la seule responsabilité du Client.
technical difficulty of the source text or translation processes, is necessary.
du niveau de spécialisation et de technicité des textes source et du processus de traduction est nécessaire.
Through the use of a variety of translation techniques, they are able to analyse a source text and translate it into the target language,
Ils sont en mesure d'analyser un texte source et de le rendre avec précision
Results: 172, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French