THE JUDGE in French translation

[ðə dʒʌdʒ]
[ðə dʒʌdʒ]
juge
judge
justice
considers
deems
court
finds
magistrate
believes
determines
feels
magistrat
magistrate
judge
judicial officer
court
prosecutor
judiciary
judicial official
magistracy
juges
judge
justice
considers
deems
court
finds
magistrate
believes
determines
feels
magistrats
magistrate
judge
judicial officer
court
prosecutor
judiciary
judicial official
magistracy

Examples of using The judge in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I want to stay close to Daniel until the judge makes her decision.
Je veux rester près de Daniel jusqu'à la décision de la juge.
I will be the judge of that.
Ça sera à moi de juger.
Make sure she gets to the judge safely.
Assure-toi qu'elle arrive entière chez le juge.
At present, cases are brought before the judge within a reasonable time.
Actuellement, les affaires en instance sont portées devant les tribunaux dans un délai raisonnable.
I scared the judge.
J'ai fait peur à la juge.
If you lied to the judge, doesn't that constitute…?
Comment avez-vous eu ce mandat? Mentir à un juge ne constitue pas?
The Court found that the judge had correctly approached the decision.
Elle a conclu que la décision avait été prise par la juge à bon escient.
The judge has a file on you.
Il y a un dossier sur toi chez le juge.
This case… it's all about the judge.
Cette affaire… elle a tout à voir avec le juge.
I will be the judge of that.
Je vais juger.
Syrmia counties(1318) and the Judge of the Cumans 1319.
Bács et Szerém(1318) et magistrat des Coumans 1319.
in what circumstances can it be destroyed or returned to the judge having made the declaration?
à quelles conditions est-elle annulée ou restituée au magistrat qui a fait la déclaration?
In performing judicial duties, a judge shall be independent of judicial colleagues in respect of decisions which the judge is obliged to make independently.
Dans l'exercice de ses tâches judiciaires, le juge sera indépendant vis-à-vis de ses collègues magistrats dans les décisions qu'il sera tenu de prendre de façon indépendante.
In performing judicial duties, a judge shall be independent of judicial colleagues in respect of decisions that the judge is obliged to make independently.
Dans l'exercice de ses tâches judiciaires, le juge sera indépendant vis-à-vis de ses collègues magistrats dans les décisions qu'il sera tenu de prendre de façon indépendante.
We said the judge might not buy our client being distracted by Sadie.
On disais que le juge ne pourrait pas croire que notre client est distrait par Sadie.
Maybe the judge doesn't wanna give protesters time to organize, in case they're not happy with the decision.
Pos(192,220)}Le juge veut pas de protestataires au cas où la décision ne plaît pas.
Judges' Responsibilities The Judge‘s responsibilities will be as described in the AAC rules and regulations.
Responsabilités des juges Les responsabilités des juges sont celle décrites dans les règlements d'agilité de l'AAC.
But could you tell the judge, how Mr. Stone tried to help the citizens of the Silver Terrace neighborhood when they sued his client, Arvin Solinsky?
Mais dites à M. le Juge comment M. Stone a essayé d'aider les habitants de Silver Terrace quand ils ont poursuivi son client, Solinsky?
The attack on the judge and the prosecutor at the Sihanoukville Court House on 13 May 1994;
L'agression du 13 mai 1994 contre le Juge et le Procureur du tribunal de Sihanoukville;
The judge treats them exceptionally well
Le juge les traite exceptionnellement bien
Results: 13713, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French