THE TRANSFORMATIONS in French translation

[ðə ˌtrænsfə'meiʃnz]
[ðə ˌtrænsfə'meiʃnz]
transformations
processing
conversion
change
alteration
transform
transformative
converting
mutations
change
transfer
transformation
shift
move
reassignment
flux
mutating
evolving
transformation
processing
conversion
change
alteration
transform
transformative
converting

Examples of using The transformations in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The major theme that emerged is the varying speeds and magnitude of the transformations our clients are undertaking as they seek to become digital businesses.
Le principal thème s'étant dégagé de ces rencontres est la variabilité de la vitesse et de l'ampleur de la transformation à laquelle procèdent nos clients pour devenir des organisations numériques.
scale and depth of the transformations that we are currently witnessing is unprecedented.
l'ampleur et la profondeur des changements dont nous sommes témoins sont sans précédent.
It was the artist Dorianne Destenay who, at the beginning of the transformations, was amazed by the view that opened up to her through the six vaulted doors that were wide open for the works.
C'est l'artiste Dorianne Destenay qui, au début des transformations, a été émerveillée par la vue qui s'offrait à elle à travers les six portes voûtées grandes ouvertes pour les travaux.
An attentive and informed commentator on the transformations which shake up the heart of cities,
Commentateur attentif et informé des mutations qui agitent le coeur des villes,
the more you will be witnesses of the transformations He will achieve around you,
plus vous serez témoins des transformations qu'Il fera autour de vous,
However, the transformations of this theme will always serve the purpose of"unity within variety" that was the architectural role of sonata form in the classical symphony.
Toutefois, chaque transformation du thème doit suivre l'idée de l'« unité dans la diversité» qui joue un rôlé clé dans la forme sonate classique.
with a special attention given to the transformations of the world around us and of the men who live in it.
avec une attention particulière aux transformations du monde qui nous entoure et des hommes qui l'habitent.
their supposed habits therefore reveals more about our societies as a whole and our reactions to the transformations they are undergoing, than about our young people themselves.
de leurs usages supposés en révèle donc plus sur nos sociétés dans leur ensemble et sur nos réactions aux mutations qui les traversent que sur nos jeunes eux-mêmes.
connected cities, the transformations of our daily lives, as well as new natural gas applications.
développement des énergies renouvelables, ville connectée, transformation de notre quotidien ou encore nouveaux usages du gaz naturel.
platform for decision-making and an entity with the ability to provide responses to the transformations occurring in Asia
une entité ayant la compétence voulue pour apporter des réponses aux transformations qui se produisent en Asie
become more representative of the transformations affecting the communication industry
d'être plus représentative des transformations de l'industrie de la communication
the new economic dynamics are added to these changes in the availability of resources that the significance of the transformations brought about by the dam becomes clear.
on ajoute les effets des migrations, du désenclavement et des nouvelles dynamiques économiques, on perçoit facilement l'importance des transformations qui accompagnent généralement la construction des barrages.
Given all the transformations of Renaissance and Baroque Rome that were to follow,
Avec toutes les transformations de la Renaissance et de la Rome baroque, il est difficile
In order to grasp the modalities of the transformations and reproduction of authoritarian practices at the national level,
Pour saisir les modalités de reproduction et les transformations des pratiques autoritaires au niveau national,
The transformations which had taken place since the 1960s had not succeeded in changing the basic principles for which mankind had always struggled,
Malgré les transformations survenues depuis les années 1960, les principes fondamentaux pour lesquels l'humanité a toujours lutté, notamment le droit des peuples à se libérer de l'oppression,
Also, as for other public operators, the transformations driven by the‘digital revolution' provide considerable opportunities in terms of both the content of services
Par ailleurs, comme pour les autres acteurs publics, les bouleversements induits par la« révolution numérique» sont porteurs d'opportunités considérables,
focuses on the transformations of social work in a society characterised by the acceleration of social
porte sur les métamorphoses du travail social dans une société marquée par l'accélération sociale
The Pavillon de l'Arsenal is a free exhibition hall dedicated to the architecture and the transformations of Paris, over 800 square meters devoted to the metropolis as it was,
Le Pavillon de l'Arsenal est un hall d'exposition d'accès gratuit consacré à l'architecture et aux transformations de Paris, un espace de 800m² dévolu au passé, au présent
one must not question the transformations of the concept of life,
on ne peut manquer à la question de la transformation du concept de la vie,
We trust that their governments are pondering the transformations which have taken place on the geopolitical scene
Leurs gouvernements réfléchissent sans doute aux transformations qui sont intervenues sur le plan géopolitique
Results: 304, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French