THESE PROTOCOLS in French translation

[ðiːz 'prəʊtəkɒlz]
[ðiːz 'prəʊtəkɒlz]
ces protocoles
this protocol
this memorandum
this mou
this protocole
ce protocole
this protocol
this memorandum
this mou
this protocole

Examples of using These protocols in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These protocols and guidelines are aimed to help safeguard their sacred natural sites
Ces protocoles et les lignes directrices visent à aider à protéger leurs sites naturels sacrés
at specific depths; these protocols can be implemented by managers on an annual basis.
des profondeurs spécifiques; ces protocoles peuvent être mis en place par les gestionnaires sur une base annuelle.
Protocol IV. These Protocols and the Convention will simultaneously enter into force for Antigua
au Protocole IV. Ces protocoles et la Convention entreront en vigueur simultanément à Antigua
Although it was acknowledged that CCAMLR's review of its procedures for protecting areas might result in modifying these protocols in the future, it was agreed that while that review was progressing as described above,
Bien qu'il ait été convenu que la révision des procédures de la CCAMLR concernant la protection des zones pourrait, à l'avenir, entraîner la modification de ces protocoles, il a été décidé que le processus de protection du Cap Shirreff
These protocols have established that the responsibilities of the MEC include training trainers,
Aux termes de ces protocoles, le Ministère de l'éducation et de la culture a notamment pour responsabilités de former des formateurs,
By publishing these protocols Mexico is taking a major step in raising professional standards of police investigation activities,
Avec la publication de ces protocoles, le Mexique a accompli un pas fondamental vers la professionnalisation des tâches relevant des enquêtes policières,
Under these Protocols, we provide uncommitted financing capacity that can be used to support international transactions for these multinationals with the goal of influencing them to procure from Canada, as well as maintain
Dans le cadre de ces protocoles, EDC leur fournit un mécanisme de financement non engagé pouvant servir à soutenir leurs transactions internationales, afin de les inciter à s'approvisionner au Canada ainsi qu'à maintenir
ensure respect for the substantive provisions of these Protocols.
veiller au respect des dispositions de fond desdits protocoles.
is an example of how multinational standardization can assist in the development of monitoring programmes, although these protocols need further expansion
au niveau de plusieurs pays peut aider à élaborer des programmes de surveillance, même si de tels protocoles doivent être élargis
humanitarian emergencies, and whether these protocols have been developed in cooperation with organizations of persons with disabilities.
d'urgence humanitaire, et si lesdits protocoles ont été élaborés avec le concours d'organisations de personnes handicapées.
Through these Protocols, nuclear-weapon States have undertaken to apply the Treaty of Rarotonga to their territories in the Pacific region(Protocol 1); to refrain from the use
Par ces protocoles, les États dotés d'armes nucléaires se sont engagés à appliquer le Traité de Rarotonga sur leur territoire dans la région du Pacifique(Protocole 1),
These protocols should include how to measure if the specified pest level has been maintained,
Ces protocoles doivent prévoir comment mesurer si le niveau spécifié pour l'organisme nuisible a été maintenu,
The United Nations General Assembly adopted these protocols on 15 November 2000.
L'Assemblée générale des Nations Unies a adopté ces protocoles le 15 novembre 2000.
and the texts of these Protocols are published in Mémorial A,
et les textes de ces protocoles sont publiés dans le Mémorial A,
The survey authors estimated the one-time costs of meeting these protocols as $1.212 billion,
Les auteurs du sondage ont estimé les coûts ponctuels pour satisfaire à ces protocoles à 1,212 milliard de dollars,
Its main task is to review compliance by the Parties with their obligations under these protocols, pursuant to Executive Body decision 1997/2 concerning the Implementation Committee, its structure and functions and procedures for review of compliance(ECE/EB. AIR/53,
Sa tâche principale est d'examiner le respect par les Parties des obligations qu'elles ont contractées en vertu de ces protocoles, conformément à la décision 1997/2 de l'Organe exécutif concernant le Comité d'application, sa structure
provide that information on reporting under these Protocols shall, as far as possible,
les renseignements fournis en vertu de ces Protocoles sont communiqués,
While regional in scope, these protocols paved the way for more powerful global action through the UNEP Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants(entered into force in 2004), which aims to eliminate
Bien que de portée régionale, ces protocoles ont ouvert la voie à une action mondiale plus énergique, par le biais de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants(entrée en vigueur en 2004)
by regional economic integration organizations provided that at least one Member State of such organization has signed this Convention and these Protocols, from 12 to 15 December 2000 at the Palazzi di Giustizia in Palermo,
des organisations régionales d'intégration économique à la condition qu'au moins un État membre d'une telle organisation ait signé cette Convention et ces Protocoles du 12 au 15 décembre 2000 au Palazzi di Guistizia à Palerme(Italie);
She wants us to activate these protocols.
Elle veut qu'on active ces protocoles.
Results: 4743, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French