under the programmewithin the framework of the programmeunder the programas part of the programmeas part of the programunder the schemeas part of the agendain the framework of THE PEPas part of the curriculum
by the programmeby the programby UNDPby UNVby UNDCPin the platform
Examples of using
Through the program
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Contributions do not always reflect the type of activities being funded through the Program.
les contributions par catégories ne reflètent pas toujours les types d'activités financés par les programmes.
Since she received glasses through the program, Sier Leap has been doing much better in school
Depuis qu'elle a reçu des lunettes par le biais du programme, Sier Leap réussit beaucoup mieux à l'école
She applied for funding through the program and then approached the Swan Lake Christmas Hill Nature Sanctuary in Victoria, B.C. for an internship.
Elle a demandé des fonds par l'entremise du programme, puis a soumis une demande de stage auprès du Swan Lake Christmas Hill Nature Sanctuary, à Victoria.
Are the data gathered through the program adequate to meet the stated objectives?
Est-ce que les données rassemblées à travers le programme sont adaptées pour atteindre les objectifs fixés?
Employers interested in accessing wage subsidies through the program are encouraged to call BioTalent Canada at 1-866-243-2472
Les employeurs qui souhaitent obtenir des subventions salariales par l'entremise du programme sont invités à communiquer avec BioTalent Canada au 1-866-243-2472
Through the program, the industry is developing common requirements in areas such as pipeline integrity,
Au travers de ce programme, le secteur élabore des exigences communes dans des domaines tels que l'intégrité des pipelines, la gestion des situations d'urgence
Projects supported through the program must be in one of the CMF-supported genres
Les projets financés par le truchement du Programme doivent être de l'un des genres soutenus par le FMC;
Through the program, GBGH provides services for low-risk births while OSMH provides care for higher-risk mothers and babies.
Par le biais du programme, l'HGBG offre des services pour les naissances à faible risque, tandis que l'OSMH administre les soins aux mères et aux enfants à risque plus élevé.
coordination exists through the Program for Infrastructure Development in Africa of the African Union Commission.
la coordination existe au travers du Programme de développement des infrastructures en Afrique(PIDA) de la Commission de l'Union africaine.
job shadowing opportunities through the program will expose youth to a minimum of two trades.
les opportunités de jumelage par le biais du programme devront exposer les jeunes à un minimum de deux métiers.
He also feels that having gone through the program has made him a better‘sport parent' with his own children.
Michael estime que le programme a fait de lui un meilleur« parent d'athlète» pour ses propres enfants.
To date, 19 IMGs have achieved conditional registration through the program and are practising in their sponsoring regions.
Jusqu'à maintenant, 19 médecins diplômés à l'étranger ont obtenu une attestation conditionnelle par l'entremise du programme et exercent leur profession dans la région où ils ont été admis.
The skills developed through the program allow learners to improve their living conditions
Les compétences développées par l'entremise du programme permettent aux apprenants d'améliorer leur condition
If I don't make it through the program, I will have to go back to the youth centre until I'm 18.
Si je ne réussis pas mon programme, je retourne en centre jusqu'à ma majorité.
I have already looked through the program to pick out a kid we can pretend is ours.
J'ai lu le programme pour choisir un des enfants et dire qu'il est à nous.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文