TO BE IN A POSITION in French translation

[tə biː in ə pə'ziʃn]
[tə biː in ə pə'ziʃn]
pour être en mesure
to be able
to be in a position
be taken into
to be capable
d'être en position
tre en mesure
be able
be in a position

Examples of using To be in a position in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It aims to be in a position, in the medium term,
Elle vise tre en mesure, moyen terme,
modified data centres to be in a position to read and sort cheques,
modifié leurs centres de données pour être en mesure de lire et de trier les chèques
Union member states and I am now delighted to be in a position to offer our customers comprehensive Europe-wide warranty fulfilment.
je suis particulièrement heureux d'être en position d'offrir à nos clients un service étendu de garantie avec une couverture européenne complète.
These countries will have to introduce the entire EU work programme in order to be in a position, on accession, to compile statistics which are comparable in terms of quality
Ces pays devront prendre part à la totalité du programme de travail de l'Union européenne pour être en mesure, lors de leur adhésion, d'établir des statistiques comparables, tant qualitativement
On 10 November 2005 the share capital was reduced by 6.000.000 EUR to create reserves available for distribution in order to be in a position to launch the share buy-back program upon approval by the General Meeting of Shareholders in February 2006.
Le 10 novembre 2005, le capital social a été réduit de 6.000.000 EUR pour créer une réserve disponible pour distribution en vue d'être en position de lancer un programme de rachat d'actions après approbation par l'Assemblée Générale des Actionnaires en février 2006.
The perpetrators of an act of aggression are to be found only in the categories of individuals who have the necessary authority or power to be in a position potentially to play a decisive role in committing aggression.
Les auteurs d'un acte d'agression ne peuvent se trouver que dans les catégories d'individus qui possèdent l'autorité ou le pouvoir requis pour être en mesure de jouer éventuellement un rôle déterminant dans la commission d'une agression.
stakeholders together are still at an early stage, and need to gain credibility and support to be in a position to shape systems development;
à leurs débuts et ont besoin d'augmenter leur crédibilité et d'acquérir un soutien pour être en mesure d'influencer le développement des systèmes;
However, in view of the dilemma outlined above, the Special Rapporteur reiterated his interest in visiting India so as to be in a position to assess the situation on the basis of first-hand information.
Cependant, étant donné le dilemme qui vient d'être exposé, le Rapporteur spécial a réaffirmé qu'il souhaitait se rendre en Inde pour être en mesure d'évaluer la situation sur la base d'informations de première main.
The Organization maintains the amount of reserves at the appropriate level(around 18 per cent of the biennial budget) to be in a position to face a potential decrease in income.
L'Organisation maintient le montant des réserves au niveau approprié(18% environ du budget biennal) pour être en mesure de pallier une éventuelle diminution des recettes.
if its members could contribute to preparatory work in order to be in a position to play an active part in the actual Summit.
ses membres puissent contribuer aux travaux préparatoires pour être en mesure de participer activement au Sommet proprement dit.
could ask to be consulted when national reports are being drafted, in order to be in a position to verify whether they are comprehensive and accurate.
toute autre commission intéressée pourraient demander à être consultées lors de l'élaboration des rapports nationaux, pour être en mesure de vérifier qu'ils sont complets et véridiques.
I need to be in a position where I can help other Latin American countries win their independence,
J'ai besoin d'être dans une position où je puisse aider les autres pays latino-américains à gagner leur indépendance et d'être libéré de cette,
The arrest came shortly after Anwar claimed to be in a position to challenge the governing coalition after the opposition's successes in the March elections.
L'arrestation a eu lieu peu de temps après l'annonce par Anwar qu'il était en position de défier la coalition gouvernementale après les succès de l'opposition aux élections de mai.
Buddha prefers the"fingers" of the fruit to be in a position where they resemble a closed rather than open hand, as closed hands symbolize to Buddha the act of prayer.
Bouddha préfère que les doigts du fruit soient dans une position telle qu'ils ressemblent à une main fermée, ce qui symbolise l'acte de prier.
it would be important for representatives to be in a position to take decisions on the texts considered if a second session of the preparatory committee was to be avoided.
il serait important que les représentants soient en mesure de prendre des décisions sur les textes examinés, si l'on voulait éviter d'avoir à convoquer une seconde session du comité préparatoire.
It is a pleasure to be in a position, on behalf of the Coalition of Legal Toothfish Operators,
C'est un réel plaisir que d'être en mesure, au nom de la Coalition des opérateurs légaux de légines,
To begin your setup process, your zapper needs to be in a position where it has clear line of sight to the AV Devices you want to control, for example on a coff ee table.
Pour procéder à la confi guration, votre télécommande Smart Zapper doit être positionnée à une distance appropriée des périphériques AV que vous souhaitez contrôler par exemple, sur une table basse.
We would prefer the organization to be in a position to act independently
Il serait préférable que cette organisation soit en mesure d'agir indépendamment
If you prefer to be in a position outside the perimeters listed above, choose a higher strength signal for optimal detection efficiency:
Réglages personnalisés Si vous préférez vous trouver dans une position se situant en dehors des paramètres listés ci-dessus, choisissez un signal
His Government expected that team to be in a position to establish the truth,
Le gouvernement escompte que l'équipe sera en mesure d'établir la vérité,
Results: 203, Time: 0.0849

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French