WILL BE CONSISTENT in French translation

[wil biː kən'sistənt]
[wil biː kən'sistənt]
sont cohérents
be consistent
be coherent
be cohesive
seront compatibles
be compatible
be consistent
be coherent
be compliant
be in line
be supported
be in conformity
be commensurate
be inconsistent
conform
sera compatible
be compatible
be consistent
be reconciled
be suitable
be a match
be supported
be in line
be compliant
sera uniforme
be uniform
be consistent
be even
seront conformes
conform
be consistent with
comply with
be in accordance with
be in line with
be in conformity with
be in compliance with
be aligned with
be compatible with
be compliant with
sera en accord
be consistent
be in accordance
be in accord
be in line
be in agreement
be in tune
sera cohérent
be consistent
be coherent
be cohesive
sera cohérente
be consistent
be coherent
be cohesive
seront cohérentes
be consistent
be coherent
be cohesive
est compatible
be compatible
be consistent
be reconciled
be suitable
be a match
be supported
be in line
be compliant

Examples of using Will be consistent in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the media analysis will be consistent with this decision.
l'analyse médiatique devra être cohérente sur ce point.
Their design will be consistent with the period décor
Leur architecture respectera le décor d'époque
The current cooperation framework will cover the period from 1997 to 2001 and will be consistent with the programmes of other United Nations agencies present in the country.
Le présent cadre de coopération porte sur la période 1997-2001 et sera harmonisé avec les programmes des autres organismes du système des Nations Unies qui opèrent dans le pays.
This will be consistent with an integrated approach to the protection of the atmosphere.
Une telle démarche va dans le sens de l'approche intégrée de la protection de l'atmosphère.
National and regional projects will be consistent with the regional, subregional,
Les projets nationaux et régionaux seront en adéquation avec les Plans d'action nationaux(PAN),
The expected return on investment will be consistent with the performance of the current portfolio of the company.
Le rendement attendu sur l'investissement sera en ligne avec celui du portefeuille actuel de la société.
Our dedication will be consistent with our record as a United Nations Member.
Notre dévouement en ce sens sera à la hauteur de notre passé en tant que Membre de l'ONU.
However, PSI's foundational principles give unequivocal assurance that all actions taken under the Initiative will be consistent with national and international law and frameworks.
Cependant, le fondement de ses principes a donné l'assurance catégorique que toutes les mesures prises au titre de l'Initiative seront conformes au droit national et international.
feeding frenzy's over, he will be consistent.
cette ruée de vautours terminées, il sera régulier.
This makes one wonder whether the Court will be consistent for the purpose of reparations.
En effet, on pourrait alors se demander si la Cour serait en cohérence avec l'objectif des réparations.
Having one version of the data set used in the creation of a report will ensure that results based on any new analysis will be consistent with the previously released results.
La sauvegarde d'une version de l'ensemble de données utilisé pour la création d'un rapport permet de s'assurer que les résultats découlant d'une nouvelle analyse sont cohérents avec les résultats diffusés antérieurement.
Thus it is expected that the reporting guidelines for the GM will be consistent with the RBM monitoring system established for its work plan and work programmes.
On peut donc penser que les directives pour l'établissement des rapports à l'intention du Mécanisme mondial seront compatibles avec le système de la méthode de gestion axée sur les résultats mis en place pour son plan de travail et ses programmes de travail.
It will be consistent with and build on existing instruments Europe 2020,
Il sera compatible avec les instruments existants(stratégie Europe 2020,
Development of fee structures and procedures for payment for assessing foreign programs will be consistent with comparable international user-fee-based commodity certification programs. 11 Voluntary Withdrawal of Certification.
Les tarifs et procédures mis au point pour déterminer la rémunération de l'évaluation de programmes étrangers seront compatibles avec ceux de programmes internationaux comparables de certification de produits fondés sur le paiement de redevances par l'usager.
Customers will return if they trust that their experience will be consistent from one visit to the next within the same business and/or within several locations of the same network.
Les clients reviendront s'ils ont la confiance que l'expérience vécue sera uniforme d'une visite à l'autre au sein d'un même commerce et/ou au sein de plusieurs établissements d'un même réseau.
Green growth indicators described under the project will be consistent with the System of National Accounts(SNA)
Les indicateurs de la croissance verte décrits dans le projet seront compatibles avec le système de comptabilité nationale(SCN)
an effective service delivery model for building management activities- one which will be consistent for all regions in which NRC operates.
d'un modèle efficace de prestation des services dans la conception de ses activités de gestion, un modèle qui sera uniforme dans toutes les régions où le CNRC exerce des activités.
the portfolio manager can assure that actual results will be consistent with these FLS.
ne peuvent garantir que les résultats obtenus seront conformes aux déclarations prospectives.
The extent and timing will depend on the outlook for economic activity and inflation, and will be consistent with achieving the 2 per cent inflation target.
L'ampleur et le moment où cela se produira seront fonction des prévisions concernant l'activité économique et l'inflation et seront compatibles avec la réalisation de la cible d'inflation de 2.
McDonald's customers repeatedly visit the restaurant since they know that their hamburger will taste the same each time and that the service will be consistent no matter the franchise throughout the world.
l'entreprise de manière répétitive, car ils sont conscients que leur hamburger goûtera la même chose à chaque fois et que le service sera uniforme, peu importe la succursale fréquentée dans le monde.
Results: 80, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French