COMPENSATING in German translation

['kɒmpənseitiŋ]
['kɒmpənseitiŋ]
Ausgleich
balance
compensation
offset
equalization
equaliser
equalizer
counterbalance
equalisation
compensating
trade-off
Kompensation
compensation
compensate
indemnification
offset
kompensieren
compensate
offset
compensation
Entschädigung
compensation
indemnity
indemnification
remuneration
restitution
redress
recompense
compensating
reparations
damages
zu entschädigen
to compensate
to indemnify
to reimburse
compensation
Kompensierung
compensation
compensating
offsetting
ausgeglichen werden
be offset
offset
be compensated
be balanced
balanced
be corrected
be leveled
be counterbalanced
are settled
be evened out
kompensiert werden
be offset
offset
be compensated
be recouped
wettgemacht würde
Veredelungserzeugnisse
compensating product
Compensating
kompensatorische

Examples of using Compensating in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
To stop them from compensating, the chakras they are compensating for must be opened.
Um das Kompensieren zu stoppen, müssen die Chakren geöffnet werden, für die kompensiert wird.
Compensating failure& improve resistance.
Versagen kompensieren& Resistenz stärken.
while DPS floating holders are dynamic compensating systems.
Pendelhalter DPS sind dynamische Ausgleich systeme.
The rules on compensating public service obligations.
Die Vorschriften über Ausgleichsleistungen für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen.
Compensating for planned or unexpected financial changes.
Geplante oder ungeplante wirtschaftliche Veränderungen auszugleichen.
Silicon rubber insulated and sheathed compensating flexible cable.
Der isolierte Silikongummi und umhüllte ausgleichendes flexibles Kabel.
Optimised clampability in rebate area for compensating tolerances.
Optimierte Klemmbarkeit im Falzraum zum Ausgleich der Toleranzen.
Hot water storage for compensating consumption peaks.
Heißwasserspeicherung zum Ausgleich von Verbrauchsspitzen.
Suitable for compensating for axial thrust.
Geeignet für die Kompensation von axialen Schubkräften.
For compensating frame edges Incl.
Zum Ausgleich von Rahmenkanten inkl.
Compensating inertia in force measurement.
Kompensation von Trägheitskräften in der Kraftmessung.
Compensating for dirt and water on the lens.
Kompensation von Schmutz und Wasser auf den Objektiven.
A mains choke relieved the supply network by compensating the harmonics reactive power.
Eine Netzdrossel entlastet das Versorgungsnetz durch Kompensierung der Oberwellenblindleistung.
Compensating the victims?
Die Entschädigung der Opfer?
The CNW 307 discharges the mains power supply by compensating the harmonics reactive power.
Der Kombifilter CNW 307 entlastet das Versorgungsnetz durch Kompensierung der Oberwellenblindleistung.
This would exploit the advantages of the individual stations while compensating for their weaknesses.
Hierdurch können die Vorteile der einzeln zugeschalteten Anlagen genutzt und ihre Schwachstellen ausgeglichen werden.
Compensating products: all products resulting from processing operations;
Veredelungserzeugnisse: alle Erzeugnisse, die aus Veredelungsvorgängen entstanden sind;
Compensating has become cheaper again!
Kompensieren ist erneut günstger geworden!
It's just a matter of compensating those involved.
Es geht nur noch darum, die Betroffenen zu entschädigen.
Compensating has become even more beautiful!
Kompensieren ist jetzt noch schöner geworden!
Results: 17556, Time: 0.0897

Top dictionary queries

English - German