COMPENSATING in Vietnamese translation

['kɒmpənseitiŋ]
['kɒmpənseitiŋ]
bù đắp
offset
compensate
make up
recoup
compensatory
bồi thường
compensation
indemnity
restitution
indemnify
claim
indemnification
compensatory
redress
remuneration
compensated
compensation
compensated
make
offset
compensatory
đền bù
compensation
compensate
compensatory
reparation
recompensed
redress
compensable

Examples of using Compensating in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
is used for getting brighter and warmer shots while compensating for cool shade of fluorescent light.
ấm hơn đồng thời bù lại cho bóng râm của ánh sáng huỳnh quang.
I had once read that the average person squanders about forty days a year compensating for things he or she has forgotten.
Trung bình, mọi người lãng phí bốn mươi ngày hàng năm để bù đắp cho những thứ họ đã quên.
Studies show that you end up consuming more calories overall, instead of compensating for the liquid calories by eating less later in the day.
Các nghiên cứu cho thấy rằng cuối cùng bạn tiêu thụ nhiều calo hơn, thay vì bù lại lượng calo lỏng bằng cách ăn ít hơn sau đó trong ngày.
The book states that on average, people squander forty days annually compensating for things that they have forgotten.
Trung bình, mọi người lãng phí bốn mươi ngày hàng năm để bù đắp cho những thứ họ đã quên.
The electric energy has to continuously flow into the system, compensating the energy losses.
Năng lượng điện phải liên tục chảy vào hệ thống để bù đắp sự tổn thất năng lượng.
accounted for 80-90 percent, even compensating other unprofitable business activities.
thậm chí là bù đắp cho các hoạt động kinh doanh khác thua lỗ.
Vietnam's latest measure already is meeting resistance from those who say compensating families would deepen class divides.
Biện pháp mới nhất của Việt Nam đã vấp ngay phải sự phản đối của những người nói rằng thưởng cho các gia đình sẽ đào sâu thêm hố chia rẽ giai cấp.
SKIOLD has succeeded in compensating for difficult market conditions for the agricultural sector in large parts of Europe and Russia/Ukraine by going further into the world.
SKIOLD đã thành công trong việc bù đắp những điều kiện thị trường khó khăn cho ngành nông nghiệp ở phần lớn Châu Âu và Nga/ Ukraina, bằng cách đi xa hơn ra thế giới.
Cameron said BP must be responsible for responding to the Gulf disaster it caused and compensating victims, but he also described BP's success as vital to the British
Ông Cameron nói BP phải chịu trách nhiệm làm sạch dầu tràn tại vịnh Mexico và bồi thường cho các nạn nhân,
Scientists from Sweden came to a similar conclusion- compensating for lack of sleep on the weekends decreased the increased risk of early death by 15% for those not getting enough sleep.
Các nhà khoa học từ Thụy Điển đã đưa ra một kết luận tương tự rằng việc ngủ vào cuối tuần có thể làm giảm 15% nguy cơ tử vong sớm so với những người không ngủ đủ giấc.
The client shall be responsible for compensating MTrading for any costs or damages incurred as result of the erroneous
Khách hàng phải chịu trách nhiệm bồi thường cho MTrading đối với bất kỳ chi phí
The compensating(balancing) layer is represented by kraft paper, which is impregnated with melamine resin, providing excellent adhesion of all layers of the laminate,
Lớp ( cân bằng) được thể hiện bằng giấy kraft, được tẩm nhựa melamine,
The controller should also have the functions of compensating temperature in areas where large temperature gap exists and having light-control switch, time-control switch for the controller.
Bộ điều khiển cũng nên có chức năng bồi thường nhiệt độ ở khu vực nơi tồn tại khoảng cách nhiệt độ lớn và có chuyển đổi ánh sáng kiểm soát, điều khiển thời gian chuyển đổi cho các bộ điều khiển.
He gave them the task of compensating for the shortfalls of Russian historical development by organizing the people, teaching them scientific socialism, and finally, preparing to take up arms with the people when the time would come.
Ông đã cho họ nhiệm vụ đền bù cho những thiếu sót của sự phát triển lịch sử Nga bằng cách tổ chức nhân dân, dạy họ chủ nghĩa xã hội khoa học, và cuối cùng, chuẩn bị cầm vũ khí với mọi người khi thời gian tới.
The Omega 19‴ pocket watch movement: temperature compensating bimetallic balance,
Bộ máy đồng hồ bỏ túi Omega 19: cân bằng lưỡng kim nhiệt độ,
Not as a way of restoring to the dead the life taken from them, or even of compensating the survivors of that carnage, but at least today to be authentically human.
Không phải như một cách phục hồi cho người chết sự sống họ đã bị lấy mất, hoặc thậm chí bồi thường cho những người sống sót cuộc tàn sát đó, nhưng ít nhất, để, ngày nay, trở thành con người chân chính.
if that is the case, we do have some videos about compensating for your partner.
chúng tôi có một số video về đền bù đối tác của bạn.
In addition, they are capable of compensating for the refraction of water
Ngoài ra, chúng có khả năng cho khúc xạ của nước
is not what it used to be and the right side starts compensating for the left," he adds.
bên phải bắt đầu bồi thường cho bên trái,” ông nói thêm.
On August 22, 2016, Bitfinex signed a formal letter of intent with BnkToTheFuture to provide solutions towards compensating customers with equity in Bitfinex.
Vào ngày 22 tháng 8 năm 2016, Bitifinex“ chính thức ký một lá thư về ý định với Bnktothefuture[…] để cung cấp các giải pháp đền bù khách hàng có vốn chủ sở hữu trong Bitfinex.".
Results: 271, Time: 0.1729

Top dictionary queries

English - Vietnamese