RESTRICTING in German translation

[ri'striktiŋ]
[ri'striktiŋ]
einzuschränken
limit
restrict
reduce
constrain
narrow
curtail
curb
restrain
impair
Einschränkung
restriction
limitation
constraint
limit
caveat
restraint
impairment
Beschränkung
restriction
limitation
limit
constraint
restraint
confinement
beschränken
limit
restrict
confine
only
constrain
restrain
Begrenzung
limit
limitation
restriction
boundary
control
zu begrenzen
to limit
to restrict
to reduce
mitigate
einzuengen
narrow
constrict
restrict
limit
constrain
concentration
cramp
confine
points , pinching
begrenzt
limit
finite
restricted
bounded
confined
constrained
Restricting
einschränken
limit
restrict
reduce
constrain
narrow
curtail
curb
restrain
impair
einschränkt
limit
restrict
reduce
constrain
narrow
curtail
curb
restrain
impair
beschränkt
limit
restrict
confine
only
constrain
restrain
eingeschränkt
limit
restrict
reduce
constrain
narrow
curtail
curb
restrain
impair
Einschränkungen
restriction
limitation
constraint
limit
caveat
restraint
impairment
Beschränkungen
restriction
limitation
limit
constraint
restraint
confinement
beschränkten
limit
restrict
confine
only
constrain
restrain
beschränkte
limit
restrict
confine
only
constrain
restrain

Examples of using Restricting in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Weakly restricting influence.
Schwach hemmender Einfluss.
For restricting emission sources.
Zur Eingrenzung von Emissionsquellen.
Strongly restricting influence.
Stark hemmender Einfluss.
Restricting and privatising seeds.
Die Beschränkung und Privatisierung von Saatgut.
Restricting console login access.
Einschränkung der Anmeldemöglichkeiten an der Konsole.
Restricting logins with PAM.
Zugriffskontrolle mit PAM und login.
Deactivating and restricting useless services.
Deaktivierung und Beschränkung unnützer Dienste.
Measures restricting freedom of movement.
Maßnahmen zur Einschränkung der Bewegungsfreiheit.
Restricting access to RSS feeds.
Zugriff auf RSS-Feeds einschränken.
Restricting access to user tasks.
Zugriff auf Aufgaben einschränken.
Restricting administrators to voucher output only.
Administratoren auf die Voucher-Ausgabe einschränken.
Restricting freedom of movement is pointless.
Einschränkung von Freizügigkeit nutzlos.
Restricting the number of matches.
Beschränkung der Anzahl der Ergebnisse.
Dynamically restricting the selection options and.
Eine dynamische Einschränkung der Auswahlmöglichkeiten und.
Implementing instead of restricting to advices.
Umsetzen statt sich auf Ratschläge zu beschränken.
Marriage system means restricting sex life.
Ehe bedeutet eingeschränktes Sexualleben.
Restricting data returned by a query.
Einschränkung von Daten aus einer Abfrage.
Restricting system reboots through the console.
Einschränkung des System-Neustarts von der Konsole aus.
Multi-factors restricting the construction of charging piles.
Mehrere Faktoren, die den Bau von Ladehaufen einschränken.
Restricting languages By restricting a right to certain languages, e. g.
Durch die Beschränkung eines Rechts auf bestimmte Sprachen- wie z.B.
Results: 35732, Time: 0.11

Top dictionary queries

English - German