BASED ON PRINCIPLES in Greek translation

[beist ɒn 'prinsəplz]
[beist ɒn 'prinsəplz]
βασισμένη σε αρχές
βασισμένες σε αρχές
βασίζονται σε αρχές
βάση τις αρχές
θεμελιωμένο στις αρχές
στηρίζεται σε αρχές

Examples of using Based on principles in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Above all, the EU's action must be marked by encouragement, based on principles of good governance
Κυρίως, η δράση της ΕΕ πρέπει να χαρακτηρίζεται από ενθάρρυνση βάσει των αρχών της χρηστής διακυβέρνησης
The internal complaint-handling system shall be based on principles of equal treatment
Το εσωτερικό σύστημα διεκπεραίωσης καταγγελιών θα πρέπει να βασίζεται στις αρχές της ίσης μεταχείρισης
Homeopathy is a complete medical system, based on principles of holism and the scientific laws of nature.
Η ομοιοπαθητική είναι ένα ολοκληρωμένο ιατρικό σύστημα, βασισμένο στις αρχές της ολιστικής ιατρικής και των επιστημονικών νόμων της φύσης.
It was recognized that an open market based on principles of friendship and honesty is the key to stable economic growth
Αναγνωρίστηκε ότι μια ανοικτή αγορά βάσει των αρχών της φιλίας και της εντιμότητας αποτελεί το κλειδί για σταθερή οικονομική ανάπτυξη
It is a flexible instrument based on principles already adopted in Member States
Πρόκειται για ένα ευέλικτο μέσο το οποίο βασίζεται στις αρχές οι οποίες έχουν ήδη εγκριθεί από τα κράτη μέλη
These arbitrary criteria mean you have no choice(based on principles of mobilization) on which community to choose first,
Με αυτά τα αυθαίρετα κριτήρια σημαίνει ότι δεν έχετε ουσιαστικά επιλογή(που να βασίζεται στις αρχές της κινητοποίησης) πάνως στο ποιο κοινωνικό σύνολο να επιλέξετε πρώτο,
the Presidents have expressed their support for the effort we make to find a solution for the Cyprus problem, based on principles”.
οι τρεις πρόεδροι έχουν εκφράσει τη στήριξή τους στην προσπάθεια την οποία κάνουμε για λύση του Κυπριακού, για λύση στη βάση αρχών».
he left behind a tantalizing theory based on principles of modal logic- that a higher being must exist.
άφησε πίσω του μια δελεαστική θεωρία που βασίζεται στις αρχές της τροπικής λογικής- ότι ένα ανώτερο ον πρέπει να υπάρχει.
have the freedom to choose based on principles and values rather than on moods or condition.
έχετε την ελευθερία να επιλέγετε με βάση αρχές και αξίες και όχι με βάση διαθέσεις και περιστάσεις.
seeking continuous personal development, based on principles of fairness and morality.
επιδιώκοντας συνεχή προσωπική ανάπτυξη, βασισμένο στις αρχές της αφοσίωσης και της ηθικής.
resilience of our Energy Union- based on principles and values, not on exceptions.
την ανθεκτικότητα της Ενεργειακής μας Ένωσης- με βάση αρχές και αξίες και όχι εξαιρέσεις.
theory-based resource conservation and management, based on principles of applied landscape ecology.
σε θεωρητική βάση διατήρηση και διαχείριση πόρων, βασισμένη στις αρχές της εφαρμοσμένης οικολογίας του τοπίου.
the energy business should be transparent and based on principles of the market economy. Mesic said.
οι επιχειρήσεις ενέργειας πρέπει να είναι διαφανείς και να βασίζονται στις αρχές της αγοράς οικονομίας, ανέφερε ο Μέσιτς.
We call on European leaders to instead find a way to share responsibility for asylum seekers among all member states, based on principles of solidarity and equity.
Καλούμε τους Ευρωπαίους ηγέτες να βρουν έναν τρόπο να μοιραστούν την ευθύνη για τους αιτούντες άσυλο μεταξύ όλων των κρατών μελών, βασισμένο στις αρχές της αλληλεγγύης και της ισότητας.
theory-based resource conservation and management, based on principles of applied landscape ecology.
σε θεωρητική βάση διατήρηση και διαχείριση πόρων, βασισμένη στις αρχές της εφαρμοσμένης οικολογίας του τοπίου.
have the freedom to choose based on principles and values rather than on moods or conditions.
έχετε την ελευθερία να επιλέγετε με βάση αρχές και αξίες και όχι με βάση διαθέσεις και περιστάσεις.
AKEL is working within this framework to convince the people of Cyprus for the need of a solution to the Cyprus problem based on principles, given that inside Cyprus there are other schools of thought and political lines on the Cyprus problem.
Σε αυτά τα πλαίσια το ΑΚΕΛ εργάζεται για να πείσει τον κυπριακό λαό για την ανάγκη λύσης του Κυπριακού βασισμένη σε αρχές, δεδομένου ότι στο εσωτερικό της Κύπρου υφίστανται κι άλλες σχολές σκέψης και πολιτικές γραμμές για το Κυπριακό.
Based on principles of equity, social justice,
Με βάση τις αρχές της ισότητας, της κοινωνικής δικαιοσύνης
For us, if the European Union is to progress, it needs to develop a policy based on principles of peace, detached from military means
Για μας, για να προχωρήσει η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να αναπτύξει μια πολιτική βασισμένη σε ειρηνικές αρχές, απεγκλωβισμένη από στρατιωτικά μέσα
He added that France wanted to see trade based on principles“including environmental ones”,
Επιπλέον ο πρόεδρος σημείωσε ότι η Γαλλία βλέπει το εμπόριο με βάση τις αρχές συμπεριλαμβανομένων και των περιβαλλοντικών,
Results: 105, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek