NOT TO REPEAT in Hebrew translation

[nɒt tə ri'piːt]
[nɒt tə ri'piːt]
לא לחזור על
did not repeat
לא אחזור על
did not repeat
לא תחזור על
did not repeat
לא נחזור על
did not repeat
לא תחזרי על

Examples of using Not to repeat in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Review your mistakes committed everyday and promise not to repeat them again.
בדוק את רשימת השגיאות האישית שלך מידי יום, ודאג לכך שלא תחזור עליהן שוב.
We demand not to repeat the trauma of the expulsion,
אנו דורשים לא לחזור על טראומת הגירוש,
We demand not to repeat the trauma of the expulsion,
אנו דורשים לא לחזור על טראומת הגירוש,
If the past troubles you, realize that life goes on and that the past serves as a lesson not to repeat the mistakes.
אם בעבר מטריד אותך, החיים להבין כי נמשכו ונמשכים שהעבר משמש לקח לא לחזור על טעויות.
trying not to repeat past mistakes.
מנסה לא לחזור על טעויות העבר.
I will try to be brief and respect the speaking time, and I will try not to repeat anything that's already been said.
לפיכך אשתדל לחדש ולהביא את נקודת מבטי ואשתדל לא לחזור על דברים שכבר נאמרו לפני.
When the kid rips this second suit, his father finally recognizes his son's lack of maturity and decides not to repeat the mistake.
כשהילד קורע את בגדו השני האב מבין לבסוף את חוסר הבגרות של בנו ומחליט לא לחזור על השגיאה.
I can only urge the leaders of the world not to repeat the mistakes of the past.
אני רק יכול להפציר במנהיגי העולם לא לחזור על טעויות העבר.
Israel's immediate and aggressive response to Iran's belligerence on Saturday signals its determination not to repeat past mistakes of issuing hollow threats.
התגובה התקיפה והמיידית בסוף השבוע של ישראל לתוקפנות האיראנית על הגבול מלמדת כי ישראל נחושה לא לחזור על טעויות העבר, ולא לאיים איומים חלולים.
I can only urge the leaders of the world not to repeat the mistakes of the past.
אני יכול רק להפציר במנהיגי העולם לא לחזור על טעויות העבר.
From the day he took office, President Trump has vowed not to repeat what he regarded as the cardinal error of his predecessors in dealing with North Korea.
מיום השבעה של הוא הבטיח נשיא ארה" ב טראמפ ש לא יחזור על הטעויות שעשו קודם של הוא ב ה תפקיד ב נוגע ל ה לצפון קוריאה.
After promising himself not to repeat the mistakes of Bill Clinton,
הוא נשבע לעצמו שלא יחזור על השגיאות של ביל קלינטון,
People who have asked not to repeat the same mistakes in selecting a position- organization- boss….
אנשים שביקשו לא לחזור על אותם טעויות בבחירת תפקיד-ארגון- בוס….
and I try not to repeat the mistake.
ואני מנסה לא לחזור על אותה טעות.
as long as you learn from them and do your best not to repeat them.
כל עוד לומדים מהטעויות ועושים את המיטב כדי לא לחזור עליהן.
I learned a big lesson with Grindhouse and I try not to repeat the mistake.
אבל למדתי שיעור רציני עם‘גריינדהאוס', ואני מנסה לא לחזור על אותה טעות.
According to worldwide statistics," says Birger,"the arrest itself causes about 50 percent not to repeat their offense within five years.".
ד"ר בירגר:"לפי נתונים מהעולם, עצם המאסר גורם לכ-50% לא לחזור ולפשוע תוך חמש שנים".
Perhaps today's close supervision is part of a vow not to repeat that mistake.
אולי הפיקוח ההדוק של ימינו הוא הניסיון של הילדים ההם לא לחזור על הטעות.
And I urge the international community, in seeking such and end, not to repeat the mistake of the negotiations with North Korea.
ואני קורא לקהילה הבינלאומית שבניסיונה להגיע לסיום כזה לא תחזור על הטעויות שנעשו במו”מ עם צפון קוריאה.
Putin will do anything not to repeat that mistake.
ופוטין יעשה הכול כדי לא לחזור על הטעות ההיא.
Results: 152, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew