DEPENDING ON THE CASE in Hungarian translation

[di'pendiŋ ɒn ðə keis]
[di'pendiŋ ɒn ðə keis]
az esettől függően
az ügytől függően
az eset függvényében

Examples of using Depending on the case in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The shaping process is based on four main factors, which, depending on the case, may prevail on one another.
A folyamat a fogyás alapja négy fő tényező, amely, attól függően, hogy az eset, győzedelmeskedhet egymás felett.
including, depending on the case, measures for reducing possible negative effects.
beleértve adott esetben a lehetséges káros hatások mérséklését célzó intézkedéseket is.
Depending on the case, solutions could involve changes to the national tax rules of individual Member States to remove discrimination,
Az adott esettől függően a megoldások között szerepelhetnek a következők: az egyes tagállamok nemzeti adószabályainak módosítása a diszkrimináció megszüntetése érdekében,
Depending on the case, this could mean,
Az esettől függően ez többek között akár azt is jelentheti,
Depending on the case, the type of protection available may include police protection,
Az ügytől függően a rendelkezésre álló védelem magában foglalhat rendőrségi védelmet,
Under Decree No 96-1080 of 12 December 1996, the remuneration scale for bailiffs comprises a fixed amount expressed, either cumulatively or alternatively depending on the case, in fixed or proportional charges, plus, where appropriate a
Az 1996. December 12-i 96-1080 rendelet alapján a végrehajtói díjtábla egy, az esettől függően összesítetten vagy vagylagosan megállapított rögzített összegből,
Thus, by way of example, new cases brought are immediately analysed by, depending on the case, the Registries of the Courts and/or the Research
Így például az újonnan indított ügyeket az esettől függően a bíróságok Hivatalai és/vagy a Kutatási
the point of view of reporting, and reports may also be sent to these countries, depending on the case.
a céget ellenőrző személyek(controlling persons), amely helyszínek, országok felé szintén mehet a jelentés az adott esettől függően.
thorium or plutonium, depending on the case.
plutóniumot jelent az esettől függően.
States in this field, such a move may, depending on the case, be more or less financially advantageous or disadvantageous for the person concerned.
az ilyen átköltözés a biztosított számára pénzügyi szempontból az esettől függően kedvezőbb vagy kedvezőtlenebb lehet.
In accordance with Article 116(1) of the Rules of Procedure, those applications for leave to intervene were served on the applicant and the defendant, which, depending on the case, either submitted their observations within the prescribed periods
Az eljárási szabályzat 116. cikkének 1. §‑a értelmében a beavatkozási kérelmeket kézbesítették a felperes és az alperes részére, amelyek- az esettől függően- vagy észrevételt nyújtottak be az előírt határidőn belül,
Thus, for example, depending on the case at hand,
Ez az esetektől függően például az Európai Bizottság Mezőgazdasági,
The length of the proceedings before the Court obviously varies depending on the case, the formation to which it is assigned, the diligence of the parties
A Bíróság eljárásának időtartama nyilvánvalóan függ az ügy természetétől, attól, hogy a Bíróság mely testülete jár el,
forward the e-mail, depending on the case, but we shall not store names,
továbbítjuk az e-mailt, esettől függően, de nem tároljuk
It should therefore be possible to apply redressive measures, depending on the case, to one or more third-country air carriers,
Ezért lehetségesnek kell lennie, hogy a kártérítési intézkedések ▌ esettől függően egy vagy több harmadik országbeli légi fuvarozóra,
amplifying or diminishing, depending on the case, their efficiency with consequences that may also be serious for health.
megváltoztatják azok felszívódását, esettől függően felerősítve vagy csökkentve ezzel hatásukat. Ez súlyos egészségügyi következményekkel is járhat.
an affidavit from one or both parents or legal guardians, depending on the case, confirming permission to travel.
törvényes gyámtól érkező eskütétellel, esettől függően, mely megerősíti az utazáshoz való hozzájárulást.
that opinion is annexed to the record of the hearing or to the file, depending on the case.
rendelkező másik szakértő véleményét kérte, ezt a véleményt az ügy függvényében a tárgyalás anyagához vagy az iratokhoz csatolják.
States in this field, such a move may, depending on the case, be more or less financially advantageous or disadvantageous for the person concerned(see von Chamier-Glisczinski paragraph 85,
az ilyen átköltözés a biztosított számára pénzügyi szempontból az esettől függően kedvezőbb vagy kedvezőtlenebb lehet(lásd a fent hivatkozott von Chamier‑Glisczinski ügyben hozott ítélet 85. pontját
As a rule, in the claim procedure for crime victims the answer is NO, however, depending on the case, the competent authority,
Főszabály szerint a bűncselekmény sértettjeinek kártérítési eljárása esetében a válasz NEM, azonban az ügytől függően a hatáskörrel rendelkező hatóság,
Results: 75, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian