other resourcesother power sourcerecoursedifferent resourcesother assets
permintaan tolong
ask for helpcalling for helpask you a favorsought helpbegged for helpa cry for helpask a favouryou pleaseshout for help
keapda
regres
cara lain
Examples of using
Recourse
in English and their translations into Indonesian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ecclesiastic
The petitioners still have a last legal recourse of filing a curative petition in the Supreme Court,
Pemohon masih memiliki jalur hukum terakhir untuk mengajukan permohonan kuratif di Mahkamah Agung,
keeps you from having to deal with any recourse if something were to happen and they weren't properly insured.
membuat Anda tidak perlu berurusan dengan bantuan apa pun jika sesuatu terjadi dan mereka tidak diasuransikan dengan baik.".
The group justifies its violence by recourse to Wahhabi tenets
Kelompok ISIS membenarkan kekerasannya dengan menggunakan prinsip dan ajaran Wahabi
It is provided with recourse service which means that we will make payment in advance for all
Layanan ini disertai dengan layanan recourse dimana kami akan melakukan pembayaran di muka
this statute provides no legal recourse against the National Olympic Committees(NOCs) for failing to address gender equality issues.
undang-undang ini tidak memberikan jalur hukum terhadap Komite Olimpiade Nasional( NOC) karena gagal untuk mengatasi masalah kesetaraan gender.
who is developing a new design language to enable us to articulate the subtleties of our changing gender identities, without recourse to traditional stereotypes.
mengembangkan bahasa desain baru yang memungkinkan kita untuk mengartikulasi seluk-beluk dari perubahan identitas gender kita, tanpa menggunakan stereotip tradisional.
finance your receivables either with or without recourse.
membiayai piutang Anda baik dengan atau tanpa bantuan.
A person who makes recourse against an act of the Roman Pontiff to an ecumenical council
Yang melakukan rekursus melawan tindakan Paus kepada Konsili Ekumenis
There is no more legal recourse,” Novarida,
Tidak ada lagi jalur hukum yang tersisa,
we reserve the right to ban them from the site, without recourse.
melarang mereka dari laman web ini, tanpa bantuan.
the church has had recourse to the civil power.
gereja telah menggunakan kekuasaan pemerintah.
the buyer has some recourse by filing a claim,
pembeli memiliki beberapa recourse dengan mengajukan klaim,
Even in cases in which recourse does not suspend the execution of the decree by the law itself
Juga dalam kasus-kasus di mana rekursus dari hukum sendiri tidak menangguhkan pelaksanaan dekret dan penangguhan tidak diputuskan
We were forced, and we had no recourse but to look for means by which we can retain our presence," he explained.
Kami dipaksa, dan kami tidak punya pilihan lain selain mencari sarana yang kita dapat untuk mempertahankan kehadiran kami, jelasnya.
The family is still in the midst of pursuing legal recourse over Ren's death
Keluarga dikabarkan tengah menempuh jalur hukum atas kematian Ren
States Parties which are Parties to such multilateral trade agreements shall have recourse to the dispute settlement procedures of such agreements.
Negara-negara Peserta yang merupakan Pihak-pihak pada perjanjian-perjanjian perdagangan multilateral tersebut harus menggunakan Prosedur-prosedur Penyelesaian sengketa dalam Perjanjian-Perjanjian tersebut.
They are based in Costa Rica- which means there is absolutely no player protection or recourse for you as a player if there is a problem.
Mereka berbasis di Kosta Rika- yang berarti sama sekali tidak ada perlindungan pemain atau bantuan bagi Anda sebagai pemain jika ada masalah.
the traveler has the recourse of federally mandated cash compensation.
wisatawan memiliki recourse kompensasi tunai federal diamanatkan.
In those matters in which hierarchical recourse suspends the execution of a decree,
Dalam materi-materi di mana rekursus hirarkis menangguhkan pelaksanaan suatu dekret,
only then can we take any legal recourse.
mengatasi tragedi ini setelah itu kami baru bisa mengambil jalur hukum.
Bahasa indonesia
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt