COHERENCE in Italian translation

[ˌkəʊ'hiərəns]
[ˌkəʊ'hiərəns]
coerenza
coherence
consistency
consistent
consistence
coherent
coherency
coerente
consistent
coherent
cohesive
consistency
coherence
line
coesione
cohesion
cohesiveness
coherence
cohesive
coherence
coerenti
consistent
coherent
cohesive
consistency
coherence
line
coerenze
coherence
consistency
consistent
consistence
coherent
coherency

Examples of using Coherence in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Coherence will be sought with other measures concerning professional standards,
Queste attività dovranno essere coerenti con altre misure relative ai livelli professionali,
the in app Coherence Spectrum.
la in app Coherence Spectrum.
It is necessary to preserve coherence between Community policies
E' necessario rimanere coerenti fra le politiche comunitarie
That is why the decision was made to fully adopt native Mac screen resolution for Coherence view mode.
Per tale motivo, è stata presa la decisione di adottare totalmente la risoluzione nativa dello schermo Mac per la modalità di visualizzazione Coherence.
From an IT perspective there needs to be coherence in implementation such that a Big Data solution can sit comfortably with the existing IT estate.
Da un punto di vista IT, nasce lâ€TMesigenza di essere coerenti nellâ€TMimplementazione in modo che la soluzione dei Big Data possa adeguarsi senza problemi alla struttura IT già esistente.
environmental policy objectives and a long-term commitment towards policy coherence.
un impegno di lungo periodo nei confronti di politiche coerenti.
In order to have greater coherence and effectiveness of the decision-making process there is a need of improved coordination,
Ai fini di una maggiore coerenza ed efficacia del processo decisionale, occorre migliorare il coordinamento,
Such coherence of approaches can
Questa uniformità negli approcci può
there must be coherence between policies on economic
bisogna garantire la coerenza tra le politiche di cooperazione economica
The main focus of the Commission will be to bring together various actors in order to increase policy coherence, and as appropriate, target specific areas and actors.
L'obiettivo principale della Commissione è quello di riunire diverse categorie di operatori al fine di aumentare la coerenza delle politiche e, eventualmente, mirando a zone e operatori specifici.
The Directive would contribute to the coherence between and integration of different policies,
La direttiva contribuirà al coordinamento e all'integrazione tra differenti azioni,
It will aim to achieve further coherence between CFSP and Community instruments
Si punterà ad una maggiore coerenza sia tra la PESC e gli strumenti comunitari che tra le politiche dell'UE
Also, international competition policy helps develop global coherence and the predictability that business needs.
Inoltre, la politica di concorrenza internazionale contribuisce allo sviluppo di coesione a livello internazionale e concorre ad assicurare la prevedibilità di cui le imprese hanno bisogno.
We agree that to continue to extend Commission membership on the present basis after enlargement could be fatal for the organization's coherence and efficiency.
Siamo d'accordo nel ritenere che sarebbe fatale per la coerenza e l'efficacia dell'organizzazione continuare ad aumentare, in base ai criteri attuali, il numero dei membri della Commissione dopo l'allargamento.
Countries usually aim at improving coherence and increasing access opportunities,
I paesi solitamente mirano a migliorare la linearità e ad accrescere le opportunità di accesso,
To establish policy coherence with regard to sustainable development will be a challenge for the EU institutions as well as for the national governments.
Garantire la coerenza politica in materia di sviluppo sostenibile sarà una sfida tanto per le istituzioni comunitarie quanto per i governi nazionali.
The success of the Programme was particularly based on its pan-European character and coherence, and the close cooperation between the different stakeholders.
Il successo del programma è dipeso in particolare dalla sua coerenza e dal suo carattere paneuropeo, nonché dalla stretta collaborazione tra i vari portatori di interesse.
We want a reform which will enable coherence and more democratic deliberation to be ensured.
Vogliamo una riforma che permetta di garantire la coerenza e una maggiore deliberazione democratica.
Therefore I hope that there is coherence which is sufficiently flexible to ensure that the policy works.
Spero pertanto in una coerenza sufficientemente flessibile da garantire che questa politica funzioni.
Its added value lies in the synergy and coherence that it creates across the activities implemented by all partners.
Il suo valore aggiunto va ricercato nella sinergia e nella coerenza da essa create tra le attività realizzate da tutti i partner.
Results: 8668, Time: 0.1018

Top dictionary queries

English - Italian