SAME FATE in Italian translation

[seim feit]
[seim feit]
lo stesso destino
la stessa fine
lo stesso fato
medesima sorte
medesimo destino
same fate
analoga sorte
uguale sorte
the same fate
identica sorte
stesse sorti

Examples of using Same fate in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Many of my innocent neighbours met the same fate.
Molti dei miei vicini, innocenti, andarono incontro allo stesso destino.
Grigoriy Kapustyansky/Sputnik The same fate awaited Wehrmacht firearms.
Anche le armi da fuoco della Wehrmacht erano attese dallo stesso destino.
Do theatres and museums share the same fate?
Teatri e musei condividono un destino simile?
And now we are also headed for the same fate.
Ed ora anche noi siamo diretti verso lo stesso destino.
twins would have the same fate.
i gemelli avrebbero Io stesso fato.
If you do, you will ultimately face the same fate.
Così facendo, perirete, infine, dello stesso destino.
You're lucky I don't sentence you to the same fate.
Sei fortunata che non condanno anche te allo stesso destino.
They wanted to escape and protect their future family from the same fate.
Volevano scappare e… proteggere la loro futura famiglia dallo stesso destino.
I can only hope… you will not meet the same fate.
Posso solo sperare… che voi non andiate incontro allo stesso destino.
Then she will meet the same fate.
Allora andra' incontro allo stesso destino.
You all wil meet the same fate.
Voi, andrete incontro alla stessa fine.
Their children's children suffered the same fate.
Ai propri figli è assegnato lo stesso marabutto.
It became hands of prisoners who then were comprehended by the same fate.
È diventato mani di prigionieri che allora sono stati compresi dallo stesso destino.
Also Kobrin underwent the same fate.
Anche Kobryn si è sottoposto allo stesso destino.
The same fate as me. I won't let you suffer.
Non ti condannerò al mio stesso destino.
Surely he would have suffered the same fate if he hadn't found a magical oasis at the very last second.
Di sicuro avrebbe sofferto lo stesso fato, se non avesse trovato la magica oasi all'ultimo secondo.
Will share the same fate… and the victory will belong to us all! Every one of us, revolutionaries and patriots.
Sarà la medesima sorte! E nostra, di tutti, dei rivoluzionari, dei patrioti.
the two kingdoms faced the same fate of becoming tributaries of the growing empire of Goguryeo.
i due regni affrontarono lo stesso fato diventare tributari del crescente impero di Goguryeo.
It is undeniable both grapes share the same fate of globetrotter, just like other French grapes,
Entrambe, innegabilmente, condividono il medesimo destino di viaggiatori del mondo, lo stesso di altre uve francesi,
All human relationships have the same fate, when in their hustle and bustle people lose the concept of their own destination.
Tutti i rapporti umani subiscono lo stesso fato, quando nella confusione si smarrisce la meta.
Results: 848, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian