TO ENSURE THE IMPLEMENTATION in Japanese translation

[tə in'ʃʊər ðə ˌimplimen'teiʃn]
[tə in'ʃʊər ðə ˌimplimen'teiʃn]
実行を保証する
実施を確保する
施行を保証する
履行を確保するための
履行を確保することを
実施を確実に

Examples of using To ensure the implementation in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To ensure the implementation of the landmark foreign investment law, China approved a draft regulation at a recent State Council executive meeting, promising equal treatment of domestic and foreign businesses regarding government funding, land supply and tax and fee cuts.
陸標の海外投資の法律の実施を保障するためには、中国は最近の国務院の管理の会合で規制草案、政府の資金に関する国内および外国ビジネスの有望な平等な待遇、土地の供給および税および料金の切口承認しました。
They ask their Ministers of Foreign Affairs and Political Advisors to ensure the implementation of the agreements reached and they agree to have another meeting in this format within four months on the political and security conditions, inter alia for the organization of the local elections.
彼らは、自らの外相・政治担当補佐官に、達成された合意の履行の保障を要請し、また、彼らは、4か月以内に同フォーマット(編集注:ノルマンディ4国)にて、地方選挙組織のためのものを含め、政治・治安条件に関する会合をもう一度開催することで合意した。
We particularly underline the importance of stepping up efforts to ensure the implementation of measures and regulations aimed at preventing IUU fishing and welcome the IUU-related recommendations submitted to us by the G7 High-level Meeting on Maritime Security hosted by Germany in December.
我々は、IUU漁業の防止に向けた対策や規制の実施を確実にするための取組を強化することの重要性を特に強調し、12月のドイツ主催「海洋安全保障に関するG7ハイレベル会合」において提出されたIUU漁業に関する提言を歓迎する。
Fundamental Policy The Company will comply with Japan's Act on the Protection of Personal Information and other related laws, ordinances and standards so as to ensure the implementation and maintenance of a management system for the protection of personal information and will strive to improve such system on an ongoing basis.
基本方針当社は、個人情報の保護に関する法令、国が定める指針その他の規範を遵守し、個人情報保護マネジメントシステムを確実に実施、維持するとともに、継続的な改善に努めます。
In its general comment No. 2(2002) entitled“The role of independent national human rights institutions in the protection and promotion of the rights of the child”, the Committee notes that it“considers the establishment of such bodies to fall within the commitment made by States parties upon ratification to ensure the implementation of the Convention and advance the universal realization of children's rights”.
委員会は、一般的意見2号(2002年)「子どもの権利の保護および促進における独立した国内人権機関の役割」において、「締約国が批准と同時に行なった、条約の実施を確保しかつ子どもの権利の普遍的実現を前進させるというコミットメントのなかに、このような機関の設置が含まれると考える」と述べている。
I would like you to ensure the implementation of the items covered in the basic security strategy.
セキュリティ基本戦略に掲げた事項を、確実に実施していただきたい。
They stressed their countries' willingness to stand by Yemen to ensure the implementation of the national dialogue outcomes and the success of the transition stage.
大使らは、国民対話の結果の履行と政権移行の成功を確実にするため、それぞれの国がイエメンを支持していくことへの意欲を強調して述べた。
We will appoint the information security management officer as well as information security committee to ensure the implementation of information security management across the organization.
当社は、組織的かつ継続的な情報セキュリティ活動を実現するため、情報セキュリティ管理責任者および情報セキュリティ委員会を設置します。
In June 2017, we established the Policy on Customer-Oriented Business Conduct(the"Policy") and the Action Plan which was designed to ensure the implementation of the Policy.
年6月に「顧客本位の業務運営に関する取組方針」およびこの方針を確実に実現するための「アクションプラン」を策定いたしました。
Information about you, including personal data, is used to ensure the implementation of civil law, tax and relations in the field of accounting, the fulfillment of contractual obligations to provide services.
個人データを含むあなたに関する情報は、会計の分野における民法、税および関係の履行、サービスを提供するための契約上の義務の履行を確実にするために使用されます。
They commit to efforts to ensure the implementation of measures and regulations aimed at preventing illegal, unreported and unregulated(IUU) fishing and encourage third countries and dedicated regional and international organizations to step up efforts.
彼らは、違法・無報告・無規制(IUU)漁業の防止に向けた措置や規制の実施を確実にするよう努めること、また、第三国や地域又は国際的な専門機関に対して、こうした努力を強化するよう奨励することをコミットする。
Riccoh shall make everyone in the company thoroughly aware of this policy through training and education to ensure the implementation of this personal information protection policy, and shall maintain the highest standards through constant revisions.
当社は、この個人情報保護方針を実行するため、本方針に関連する研修・教育を通じて社内に周知徹底し、継続的に改善する事によって、最良の状態を維持します。
To ensure the implementation, special long-term inspection projects had been set up, such as the United Front Work Department of the Communist Party of China, the State Ethnic Affairs Commission, the Ministry of Public Security, and others.
その実現のために、中国共産党中央統一戦線工作部、国家民族事務委員会、公安部、その他などに長期的な特別検査プロジェクトが設置された。
South and North Korea shall establish a South-North Political Committee within the framework of the South-North High-Level Negotiations within one month of the entry into force of this Agreement to consider concrete measures to ensure the implementation and observance of the agreement on South-North reconciliation.
第8条南北は、本合意書発効後1ヵ月以内に本会談の枠内に南北政治分科委員会を構成して、南北和解に関する合意の履行と遵守のための具体的対策を協議する。
A South-North Political Committee shall be established within the framework of the South-North High-Level Talks within(1) month of the coming into force of this Agreement with a view to discussing concrete measures to ensure the implementation and observance of the accords on South-North reconciliation.
第8条南北は、本合意書発効後1ヵ月以内に本会談の枠内に南北政治分科委員会を構成して、南北和解に関する合意の履行と遵守のための具体的対策を協議する。
Article 23: A South-North Exchanges and Cooperation Commission shall be established within the framework of the South-North High-Level Talks within one(1) month of the coming into force of this Agreement with a view to discussing concrete measures to ensure the implementation and observance of the accords on South-North exchanges and cooperation.
第23条南北は、本合意書発効後1ヵ月以内に本会談の枠内に南北交流・協力分科委員会を構成して、南北交流・協力に関する合意の履行と遵守のための具体的対策を協議する。
We will expand market access for foreign investment in more areas, intensify efforts to enhance international cooperation in intellectual property protection, increase the import of goods and services on an even larger scale, more effectively engage in international macro-economic policy coordination and work harder to ensure the implementation of opening-up related policies.
より広い分野で外資の市場参入を拡大し、より大きな力を入れて知的財産権保護の国際協力を強化し、より大きな規模で物品とサービスの輸入を増やし、より効果的に国際マクロ経済政策の協調を実施し、より一層、対外開放政策の貫徹実施を重視している。
We intend to step up efforts to ensure the implementation of measures and regulations aimed at preventing illegal, unreported and unregulated(IUU) fishing and conserving and managing fish stocks, such as the United Nations Agreement on the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks and the UN Food and Agriculture Organization(FAO) Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing(PSMA).
我々は,ストラドリング魚類資源及び高度回遊魚類資源の保存及び管理に関する国際連合協定及び国連食糧農業機関(FAO)の違法・無報告・無規制漁業の防止、阻止及び排除のための寄港国措置に関する協定(PSMA)といった,違法、無報告及び無規制(IUU)漁業を防止すること及び漁業資源を保存,管理することを目的とした措置及び規制の履行を確保する努力を強化することを意図する。
Ministers instructed Senior Officials to work with the APEC Secretariat to ensure early implementation of the reform measures in 2007.
閣僚は、高級実務者にAPEC事務局と連携し2007年についても改革施策の早期実施を確保するよう指示した。
We welcome the results of the Pledging Conference in July to ensure full implementation of the SIP.
我々は,石棺実施計画の完全な実施を確保するために7月に開催されたプレッジング会合の結果を歓迎する。
Results: 734, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese