THEIR RETURN in Malay translation

[ðeər ri't3ːn]
[ðeər ri't3ːn]
kepulangan mereka
pulangan mereka

Examples of using Their return in English and their translations into Malay

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
conceded eight goals on their return to Champions League group stage after a 21-year absence.
bolos lapan gol pada kepulangan mereka ke peringkat kumpulan Liga juara-juara selepas ketiadaan 21 tahun.
After Asos and H&M have recently reviewed and updated their return policy, now it's the turn of another popular ecommerce platform: Zalando.
Selepas Asos dan H& M baru-baru ini mengkaji semula dan mengemaskinikan dasar pulangan mereka, kini giliran satu lagi platform e-dagang yang popular: Zalando.
Each child is provided with three years of reintegration support to assist their return to civilian life
Setiap kanak-kanak diberikan sokongan selama tiga tahun untuk membantu mereka kembali menjalani kehidupan harian seperti biasa
with no security upon their return to the communist country guaranteed.
tiada jaminan selamat apabila mereka kembali kepada negara komunis tersebut.
remove the obstacles that hinder their return”.
mengatasi segala masalah yang menghalang mereka pulang.
The duty-free outlet in Departures offers a free collection service for passengers wishing to pick-up purchases on their return.
Cuti bebas cukai di Departures menawarkan perkhidmatan pengumpulan percuma untuk penumpang yang ingin membeli pembelian pada penyata mereka.
Who are certain of their meeting with their Lord and their return to Him.
( Iaitu) mereka yang percaya dengan yakin bahawa mereka akan menemui Tuhan mereka, dan bahawa mereka akan kembali kepadaNya.
This dance tells the story of a group of fishermen who go fishing in the sea while the women wait for their return to the beach to help collect the catch that will be obtained.
Tarian ini mengisahkan cerita kumpulan nelayan pergi menangkap ikan di laut manakala kaum wanita menunggu kepulangan mereka di kawasan pantai untuk membantu mengutip hasil tangkapan yang akan diperolehi.
take you away[before that],[in any case] their return will be to Us and Allah will be witness to what they do.
Kami janjikan kepada mereka, atau jika Kami wafatkan engkau sebelum itu, maka kepada Kamilah tempat kembali mereka; kemudian Allah yang memberi keterangan mengenai apa yang mereka lakukan.
the specified deadline for submitting an application for their return is calculated from the date of receipt of funds to the account of the Federal Treasury.
tarikh akhir permohonan ditetapkan untuk mereka kembali dikira dari tarikh penerimaan dana dalam akaun Perbendaharaan Persekutuan.
ČT announced their return to the contest in 2015, with an internal
ČT mengumumkan pulangan mereka ke pertandingan pada tahun 2015,
Document confirming the consent of the person who paid the customs duties and taxes, on their return to the person, which is responsible for payment of customs duties
Dokumen mengesahkan persetujuan orang yang dibayar itu tugas kastam dan cukai, pada kepulangan mereka kepada orang itu, yang bertanggungjawab bagi pembayaran kastam duti
in conditions likely to jeopardize public security upon their return to French territory”, according to the text.
dalam keadaan yang mungkin menjejas keselamatan awam apabila mereka kembali ke Perancis," menurut satu teks peruntukan undang-undang.
of terrorist groups and in conditions likely to jeopardize public security upon their return to French territory.".
dalam keadaan yang mungkin menjejas keselamatan awam apabila mereka kembali ke Perancis," menurut satu teks peruntukan undang-undang.
terrorist groups operate and in conditions conducive to their posing a threat to public safety upon their return to France.
dalam keadaan yang mungkin menjejas keselamatan awam apabila mereka kembali ke Perancis," menurut satu teks peruntukan undang-undang.
take you to Ourself, their returning is to Us in the end; and God is a witness to all they do.
Kami wafatkan engkau sebelum itu, maka kepada Kamilah tempat kembali mereka; kemudian Allah yang memberi keterangan mengenai apa yang mereka lakukan.
They also reveal a returns address for worldwide consumers and those from Suriname on their returns page, proposing they need to deliver to Suriname on a regular basis if they feel the have to show a different address for Suriname.
Mereka begitu juga mendedahkan alamat pulangan bagi pengguna global dan orang-orang dari Suriname halaman mereka pulangan mencadangkan mereka perlu menyerahkan kepada Suriname seringkali jika mereka merasakan ini seharusnya menunjukkan alamat yang berasingan bagi Suriname.
To Us is their return.
Sesungguhnya kepada Kamilah kembalinya mereka.
Indeed, to Us is their return.
Sesungguhnya kepada Kamilah kembalinya mereka.
Lo! unto Us is their return.
Sesungguhnya kepada Kamilah kembalinya mereka.
Results: 2212, Time: 0.0343

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Malay