AN INTERRUPTION in Polish translation

[æn ˌintə'rʌpʃn]
[æn ˌintə'rʌpʃn]
przerwanie
if you stop
interruption
discontinuation
termination
cessation
abort
disruption
breaking
discontinued
transected
przerwania
if you stop
interruption
discontinuation
termination
cessation
abort
disruption
breaking
discontinued
transected

Examples of using An interruption in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
If decline in walking ability is observed physicians should consider an interruption to treatment in order to reassess the benefits of Fampyra see above.
Jeśli stwierdzono pogorszenie chodu, lekarz powinien rozważyć wstrzymanie leczenia, celem ponownej oceny korzyści wynikających ze stosowania produktu Fampyra patrz. powyżej.
you can not use the drug for an interruption, it will not help, but rather only cause great harm to the body.
nie można stosować leku do przerwy, to nie pomoże, ale raczej tylko spowodować ogromne szkody dla organizmu.
Given all these interconnected systems, an interruption to power delivery at a hospital for even just a few seconds can disrupt thousands of interdependent operations.
Uwzględniając stopień powiązania wszystkich systemów, każda przerwa w zasilaniu szpitala, nawet trwająca kilka sekund, może spowodować zakłócenie tysięcy niezależnych działań.
The well-known drying out of the felt tongues during an interruption in production is also impressively prevented, without the frowned-upon'dripping' of unused primer.
Eliminowane jest też znane zjawisko wysychania poszczególnych języczków filcowych w czasie przerw w produkcji bez uciążliwego„skapywania“ niezużytego podkładu.
You can make an interruption on a later dateterm,
Możesz zrobić przerwę w późniejszym terminietermin,
Usually, an interruption in the phone update process may set off a series of errors
Zazwyczaj, przerwa w procesie aktualizacji telefonu może wyruszyć szereg błędów
There are times when an interruption is so urgent that you cannot put it off until you're done with the task at hand.
Są chwile, kiedy przerwa jest tak pilna, że nie możesz umieścić go aż skończysz z zadania.
An interruption of the application of the measures would cause serious harm to the stock of hake.
Przeszkoda w stosowaniu tych środków mogłaby spowodować poważne szkody w zasobach morszczuka.
else is doing work, which is an interruption.
muszą sprawdzać czy każdy inny pracuje- co jest zakłóceniem.
A reduction in colchicine dosage or an interruption of colchicine treatment is recommended in patients with normal renal or hepatic function if treatment with nelfinavir is required.
Jeśli konieczne jest podawanie nelfinawiru, należy zmniejszyć dawkę kolchicyny lub przerwać leczenie kolchicyną u pacjentów z prawidłową czynnością nerek lub wątrobv.
The same monitoring required for the first dose will sometimes be needed when treatment is restarted after an interruption.
Takie samo monitorowanie jak przy podawaniu pierwszej dawki może okazać się konieczne również w sytuacji, gdy leczenie wznowiono po przerwie.
As for Russia, the negotiating process is in its infancy, owing to an interruption of meetings following the Georgia conflict last summer.
Jeśli chodzi o Rosję, proces negocjacyjny jest dopiero w fazie wstępnej z powodu przerwy w spotkaniach, będącej następstwem konfliktu w Gruzji latem ubiegłego roku.
Given the increasing usage of satellite navigation across a great number of fields of activity, an interruption in the supply of services could lead to significant harm to modern society.
Uwzględniając rosnące korzystanie z radionawigacji satelitarnej w wielu dziedzinach działalności, przerwa w świadczeniu usług może spowodować poważne szkody dla współczesnych społeczeństw.
below 300 µg/l(in non-transfusion-dependent thalassaemia syndromes), an interruption of treatment should be considered.
poniżej 300 µg/l(w zespołach talasemii niezależnych od transfuzji krwi), należy rozważyć przerwanie leczenia.
bearing in mind the risks to human health which would be caused by an interruption of the supply or a restriction in the use of water intended for human consumption.
uwzględniając ryzyko dla zdrowia ludzkiego, które mogłoby zostać spowodowane przerwaniem dostaw wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi albo ograniczeniami jej wykorzystania.
If an interruption to insulin flow is suspected, follow the instructions
Jeśli podejrzewa się przerwę w dopływie insuliny, należy postępować według instrukcji obsługi urządzenia
An interruption of a series of non-scheduled services due to cancellations by tour operators,
Przerwa w serii nieregularnych usług z powodu odwołań przez organizatorów wycieczek,
For example, the granting of additional rights on returning to work following an interruption in employment, although important for the promotion of human dignity
Na przykład przyznanie dodatkowych praw w momencie powrotu do pracy po przerwie w zatrudnieniu, chociaż jest ważne dla promowania ludzkiej godności
If an interruption to insulin flow is suspected, follow the instructions
Jeśli podejrzewa się przerwę w dopływie insuliny, należy postępować według instrukcji obsługi urządzenia
Indemnity period- a period lasting from the day on which damage to property occurred, causing an interruption of the Insured's business until the day on which the premises or equipment are restored to the original condition, not later, however,
Okres odszkodowawczy- okres trwający od dnia wystąpienia szkody rzeczowej powodującej przerwanie działalności gospodarczej Ubez- pieczonego do dnia przywrócenia pomieszczeń lub urządzeń do stanu pierwotnego,
Results: 55, Time: 0.0346

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish