AN INTERRUPTION in Slovenian translation

[æn ˌintə'rʌpʃn]
[æn ˌintə'rʌpʃn]
prekinitev
interruption
break
termination
suspension
discontinuation
disruption
cessation
stay
stopping
suspending
motnje
disorders
disturbances
disruption
interference
problems
impairment
impaired
distractions
dysfunction
abnormalities
prekinitve
interruption
break
termination
suspension
discontinuation
disruption
cessation
stay
stopping
suspending
prekinitvi
interruption
break
termination
suspension
discontinuation
disruption
cessation
stay
stopping
suspending

Examples of using An interruption in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
As for Russia, the negotiating process is in its infancy, owing to an interruption of meetings following the Georgia conflict last summer.
Pogajanja z Rusijo pa so še v povojih, saj so bila lani poleti srečanja zaradi spopada v Gruziji prekinjena.
This amendment aims at providing guidance with regard to the type of actions that should allow an interruption of the limitation period.
V predlogu spremembe so predstavljene smernice o tem, katere vrste dejanj naj bi omogočile pretrganje zastaralnega roka.
Such an interruption of communication can help avoid the continuation of cyberbulling,
Takšna prekinitev komunikacije lahko pomaga preprečiti nadaljevanje kiberbula,
An interruption in conduction between the upper
Motnje prevajanja med zgornjimi
provided that it is under two different categories as set out in Article 2 and that there is an interruption between each stay.
izhajajo iz tega sporazuma, če se vsakič uvrščajo v drugo kategorijo iz 2. člena in če je med bivanjema prekinitev.
it is a warning of a potential change or an interruption in the trend.
šibkost med medvedi in potencialno spremembo ali prekinitev v trendu.
Before lifting an interruption or suspension the Commission requested the certifying authorities that the necessary financial corrections had been introduced in their IT system, which can subsequently
Komisija je pred odpravo prekinitve ali začasne ustavitve plačil zahtevala, da organi za potrjevanje vnesejo potrebne finančne popravke v svoje informacijske sisteme,
to mitigate the impact on customers of an unexpected event causing an interruption of the gas supply.
ublažitev učinka nepričakovanega dogodka, ki povzroči prekinitev oskrbe s plinom, na odjemalce.
the first Master of the Works of the Cathedral, and after an interruption of more than thirty years,
prvega vodje del na stolnici in po prekinitvi več kot trideset let,
(3) The transition to INSC did not cause an interruption in the cooperation with Armenia
(3) Prehod na program INSC ni povzročil prekinitve sodelovanja z Armenijo
it is a warning of a potential change or an interruption in the trend.
šibkost med medvedi in potencialno spremembo ali prekinitev v trendu.
For example, the granting of additional rights on returning to work following an interruption in employment, although important for the promotion of human dignity and the promotion of the European Social Model,
Na primer: dodeljevanje dodatnih pravic po vrnitvi na delo po prekinitvi delovnega razmerja- čeprav je pomembno za krepitev človeškega dostojanstva in evropskega socialnega modela-
the European Union firmly believes that the solution to these challenges cannot involve an interruption in the democratic process.
je trdno prepričana, da reševanje teh izzivov ne sme vključevati prekinitve demokratičnega procesa.
your chemotherapy is delayed; you should complete 36 weeks(9 months) of treatment with MEPACT without an interruption.
se vaša kemoterapija prestavi Zdravljenje z zdravilom MEPACT je treba zaključiti v 36 tednih(9 mesecih) brez prekinitve.
A Party shall not be held liable for an interruption or reduction of transit pursuant to this Article where that Party is unable to supply
Pogodbenica ni odgovorna za prekinitev ali zmanjšanje tranzita v skladu s tem členom, če ni zmožna dobaviti nosilcev energije ali opraviti tranzita
If an interruption to insulin flow is suspected,
Če sumite, da je prišlo do prekinitve pretoka insulina,
A Party shall not be held liable for an interruption or reduction pursuant to this Article in force majeure situations
Pogodbenica ni odgovorna za prekinitev ali zmanjšanje tranzita v skladu s tem členom, če ni zmožna dobaviti nosilcev energije
If an interruption to insulin flow is suspected,
Če sumite, da je prišlo do prekinitve pretoka insulina,
then a more general agreement- serves to avoid an interruption in the flow of goods at favourable rates,
nato pa splošnejši sporazum, omogoča izognitev prekinitvi v pretoku blaga z ugodnimi stroški,
A Party shall not be held liable for an interruption or reduction of transit pursuant to this Article where that Party is unable to supply
Pogodbenici soglašata, da posamezna pogodbenica ni odgovorna za prekinitev ali zmanjšanje v skladu s tem členom, če ta pogodbenica ni zmožna dobaviti energetskega blaga
Results: 77, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian