IS COMPLEMENTARY in Polish translation

[iz ˌkɒmpli'mentri]
[iz ˌkɒmpli'mentri]
stanowi uzupełnienie
complement
be complementary
jest komplementarny
jest uzupełnieniem
jest komplementarna
są komplementarne
jest uzupełniający w stosunku
komplementarność
complementarity
complementary

Examples of using Is complementary in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The proposal is one of the initiatives of the New Skills Agenda for Europe and is complementary to other actions proposed in that context.
Wniosek jest jedną z inicjatyw Nowego europejskiego programu na rzecz umiejętności i stanowi uzupełnienie innych działań proponowanych w tym kontekście.
The proposed Regulation on European Social Entrepreneurship Funds(EuSEFs) is complementary to the proposed Regulation[…]
Rozporządzenie w sprawie europejskich funduszy na rzecz przedsiębiorczości społecznej, którego dotyczy niniejszy wniosek, stanowi uzupełnienie wniosku dotyczącego rozporządzenia[…]
should not become the norm and is complementary to the BMP.
nie powinno stać się normą i stanowi uzupełnienie BMP.
should not become the norm and is complementary to the BMP.
nie powinno także stać się normą i stanowi uzupełnienie BMP.
reached on the web, it is apparent that this kind of event is complementary to physical, face-to-face exchanges.
jasne jest, że tego rodzaju wydarzenie stanowi uzupełnienie wymian w ramach fizycznych spotkań„twarzą w twarz”.
an online payment services provider that is complementary to Sandvik Coromant's existing invoicing procedure.
dostawcy usług płatniczych online, która stanowi uzupełnienie istniejącej procedury fakturowania spółki Sandvik Coromant.
The Rome II Regulation is complementary to, and a natural extension of, the Rome I Regulation proposed in the Green Paper.
Rozporządzenie Rzym-II jest komplementarne do zaproponowanego w zielonej księdze rozporządzenia Rzym-I i stanowi jego naturalne rozszerzenie.
form a sense of beauty that is complementary to each other.
utworzyć poczucie piękna, które jest komplementarne względem siebie.
Attention needs to be paid to ensuring that this support under this programme is complementary to other Community funds and instruments.
Należy zapewnić, aby wsparcie w ramach niniejszego programu stanowiło uzupełnienie innych funduszy i instrumentów wspólnotowych.
This in effect is complementary to Basel three and will not differentiate the UK banking system from the rest of Europe.
W efekcie jest komplementarna w stosunku do Bazylei trzy i nie będzie odróżnić Wielkiej Brytanii system bankowy od reszty Europy.
Joint management is complementary to the central management in that the Commission is managing the funds jointly with an international organisation.
Uzupełniający charakter wspólnego zarządzania wobec zarządzania centralnego polega na zarządzaniu funduszami przez Komisję wspólnie z organizacją międzynarodową.
Everything is complementary. From this place you have to learn something,
Wszystko się uzupełnia, bo w tym miejscu możesz się czegoś nauczyć
The overall goal of the project is complementary support of young people who are entering the labour market nowadays.
Celem projektu jest kompleksowe wsparcie młodych osób wchodzących na rynek pracy.
Financial support under BRIdge Alfa is complementary to other forms of funding under Measure 1.3, Sub-Measure 1.3.1 of the Operational Programme Smart Growth.
Wsparcie finansowe w ramach BRIdge Alfa jest komplementarne w stosunku do innych form dofinansowania w ramach Działania 1.3, Poddziałania 1.3.1.
for building a European identity which is complementary to the national identities of the Member States.
budowania europejskiej tożsamości, która dopełnia tożsamości narodowe państw członkowskich”.
The proposal is complementary to existing EU law addressing assistance to persons with disabilities
Niniejszy wniosek stanowi uzupełnienie istniejących przepisów prawnych UE dotyczących pomocy osobom niepełnosprawnym
This opinion is complementary to the response on this subject of the Section for Single Market,
Niniejsza opinia stanowi uzupełnienie odpowiedź Sekcji ds. Jendolitego Rynku,
which is the subject of this Committee opinion, is complementary to and interdependent on the recast WEEE directive
będący przedmiotem niniejszej opinii Komitetu jest komplementarny i współzależny wobec przekształcenia dyrektywy WEEE
The SWD outlines how the Directive is complementary to other initiatives aimed to implement the output of the OECD BEPS reports in the EU
W SWD opisano także, w jaki sposób dyrektywa uzupełnia pozostałe inicjatywy mające na celu wdrożenie w UE wyników sprawozdań OECD dotyczących BEPS
Europass is complementary to educational and qualification approaches based on learning outcomes,
Europass stanowi uzupełnienie podejść do kształcenia i kwalifikacji opartych na efektach uczenia się,
Results: 76, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish