WILL BEAR in Polish translation

[wil beər]
[wil beər]
poniesie
bear
carry
suffer
incur
pay
take
face
będzie ponosić
urodzi
give birth
have
bear
have had
the baby
poniosą
bear
carry
suffer
incur
pay
take
face
zrodzi
engender
give rise
to give birth
be born
come
create
powije

Examples of using Will bear in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I will bear with it,!
Ja wytrwam z tobą!
My dad will bear all the expenses this time.
Mój ojciec pokryje tym razem wszystkie koszty.
The Kingdom of Spain will bear its own costs.
Królestwo Hiszpanii pokrywa własne koszty.
The owner will bear all costs arising from the implementation of these measures.
Właściciel ponosi wszelkie koszty wynikające z zastosowania wymienionych środków.
She will bear all the problems.
Ona zniesie wszystkie problemy.
Mother will bear all the weight of the child, Until the delivery for nine long months.
Matka nosi ciężar swego dziecka przez dziewięć miesięcy aż do chwili porodu.
Your wife will bear you a son, and you are to give him….
Twoja żona porodzi ci syna, a ty dasz mu na imię….
That will bear a single seed.
Która będzie posiadać jeden nasienie.
Will bear the mark of infinite wisdom.-
Nosi znamię nieskończonej mądrości.
If anything happens, I, too will bear the consequences.
Jeśli coś się stanie, ja też ponosi konsekwencje.
Legend tells us that the true Chosen One will bear the mark of infinite wisdom.
Legenda głosi, że prawdziwy Wybraniec nosi znamię nieskończonej mądrości.
In both cases, it needs to be established who will bear the insurance costs.
W obu przypadkach należy ustalić, kto ponosi koszty ubezpieczenia.
Out there I will see what my future will bear.
Tam zobaczę co moja przyszłość przyniesie.
Your wife, she will bear many children.
Twoja żona będzie nosić wiele dzieci.
To be reborn… you will bear no more.
By się odrodzić… ty rodzić nie będziesz.
The EU will bear the costs to develop a web-based system for disputes linked to cross-border e-commerce transactions and the expertise required within the ECC network.
Unia poniesie koszty stworzenia internetowego systemu rozstrzygania sporów wynikających z transgranicznych transakcji handlu elektronicznego oraz osiągnięcia wymaganej wiedzy specjalistycznej w ramach sieci ECC.
Sports Direct will bear the reasonable postage costs of returning the items up to the cost of the standard delivery charge.
Sports Direct będzie ponosić koszty uzasadnione opłaty pocztowe zwrotu rzeczy do kosztów dostawy standardowej opłaty.
Moreover, some member states expressed the wish to further clarify the costs entailed by the PRS and who will bear them.
Ponadto niektóre państwa członkowskie wyraziły życzenie, by dokładniej wyjaśnić, jakie koszty wiążą się z PRS i kto je poniesie.
Your wife will bear you a son, but your actions on the battlefield tomorrow will leave him fatherless.
Twoja żona urodzi ci syna, ale twoj jutrzejsza walka pozostawi go bez ojca.
It must be clear who is responsible for what action at what point in time and who will bear the costs.
Musi być jasne, kto odpowiada, za jakie działania w jakim okresie czasu i kto będzie ponosić koszty.
Results: 102, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish