WILL BEAR in German translation

[wil beər]
[wil beər]
tragen
wear
carry
contribute
bear
have
take
help
use
apply
enter
trägt
wear
carry
contribute
bear
have
take
help
use
apply
enter
gebären wird
gebiert
give birth
bear
childbearing
ertragen wird
be endured
trage
wear
carry
contribute
bear
have
take
help
use
apply
enter
trägst
wear
carry
contribute
bear
have
take
help
use
apply
enter
gebären
give birth
bear
childbearing
entstehen
arise
occur
emerge
result
come
develop
incur
originate
creates
caused

Examples of using Will bear in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I will bear it in mind.
Ich werde ihn beherzigen.
Your wife will bear you a son.
Deine Frau wird dir einen Sohn gebären.
I will bear you many strong sons.
Ich werde dir viele starke Söhne gebären.
I will bear that in mind.
Ich behalte das im Hinterkopf.
Each man will bear it with pride.
Jeder Mann wird es voll Stolz tragen.
I will bear your words in mind.
Ich werde an deine Worte denken.
I will bear that in mind.
Ich behalte es im Hinterkopf.
I will bear it in mind.
Ich, äh, behalt es im Hinterkopf.
The parties will bear their own costs.
Die Vertragsparteien tragen die jeweils eigenen Kosten.
But they will bear none of their sins.
Tragen werden sie aber nichts von ihren Verfehlungen.
You will bear the punishment for this crime.
Du wirst die Strafe für dieses Verbrechen tragen.
Each party will bear its own costs.
Dabei trägt jede Seite ihre eigenen Kosten.
The customer will bear its personnel costs.
Der AG trägt seine personellen Kosten.
I think my scheme will bear fruit.
Diesmal wird mein Plan Früchte tragen.
I will bear that in mind Mr. Cosgrave.
Ich werde daran denken, Mr. Cosgrave.
But they will bear none of their sins.
Sie können doch nichts von ihren Sünden tragen.
No laden soul will bear another's load.
Und keine lasttragende(Seele) soll die Last einer anderen tragen.
No one will bear the burden of another.
Und keine lasttragende Seele trägt die Last einer anderen.
I will bear that in mind, lieutenant.
Ich werde mich daran halten, Lieutenant.
And they will bear their burdens on their backs.
Sie tragen ihre Lasten auf ihren Rücken.
Results: 10353, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German