ARE BINDING in Portuguese translation

[ɑːr 'baindiŋ]
[ɑːr 'baindiŋ]
são obrigatórias
be mandatory
be compulsory
be obligatory
be required
be binding
vinculam
link
bind
bond
connect
tie
são vinculantes
obrigam
make
force
oblige
compel
require
obligate
bind
coercing
são vinculativos
be binding
são obrigatórios
be mandatory
be compulsory
be obligatory
be required
be binding
sejam vinculativas
be binding
é obrigatória
be mandatory
be compulsory
be obligatory
be required
be binding

Examples of using Are binding in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No offers are binding and none can be used as a basis for bringing suit.
Nenhuma oferta é vinculativa e nenhuma pode ser usada como base para reclamações.
These deadlines are binding on us, but they are not irrevocable.
Estes prazos impõe-nos obrigações, mas não são irreversíveis.
What we need are binding recommendations from the Commission.
Necessitamos de recomendações vinculativas da Comissão.
The Court's findings in such cases are binding on both parties.
Em tais casos, as conclusões do Tribunal são vinculati vas para ambas as partes.
stringent rules that are binding.
regras rigorosas, vinculativas.
These are binding principles of Community law.
Trata-se de princípios vinculativos do direito comunitário.
For the Fathers, the biblical precepts on the subject are binding.
Segundo os Padres as instruções bíblicas são vinculadoras.
time selected are binding.
a hora selecionadas são vinculativas.
ECB Decisions ECB Decisions are binding in their entirety on the addressees
Decisões do BCE As Decisões do BCE são vinculativas em todos os seus elementos para os destinatários por si designados
Decisions are binding on those to whom they are addressed e.g. a government
As decisões são vinculativas para os destinatários por exemplo,
these provisions are binding upon every one and have to be observed by national authorities
essas disposições são obrigatórias para todos e têm que ser respeitadas pelas autoridades, organismos,
Agreements concluded by the Union are binding on the institutions of the Union
Os acordos celebrados pela União vinculam as instituições da União
these provisions are binding upon everyone and have to be observed by national authorities
essas disposições são obrigatórias para todos e têm que ser respeitadas pelas autoridades,
Decisions are binding on the parties as regards their votes at BBL general meetings and board of directorsmeetings.
As suas decisões são vinculativas para as partes no que se refere aos seus votos na assembleia geral e no conselho de administração do BBL.
Agreements concluded by the Union are binding upon the institutions of the Union
Os acordos celebrados pela União vinculam as instituições da União
The decisions of a court are binding only in a particular jurisdiction,
As decisões de um tribunal são vinculantes apenas numa jurisdição em particular
These measures entered into force in January 2004. These measures are binding on the Community and should therefore be implemented.
As medidas, que entraram em vigor em Janeiro de 2004, são obrigatórias para a Comunidade, pelo que devem ser postas em execução.
The directives set out in the documentation of the Management System are binding at all levels of the organisation.
As diretrizes contempladas na documentação do Sistema são vinculativas a todos os níveis da organização.
Thus the Staff Regulations and the CEOS are binding on all the Member States, including Belgium.
O Estatuto dos Funcionários e o ROA vinculam, portanto, todos os Estados-Membros e, entre estes, também a Bélgica.
Court decisions are binding on all public and private entities
As decisões dos tribunais são obrigatórias para todas as entidades públicas
Results: 231, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese