BE REQUESTED in Portuguese translation

[biː ri'kwestid]
[biː ri'kwestid]
ser requisitados
ser exigidas
be to demand
solicitação
request
application
solicitation
demand
prompt
requirement
order
enquiry
soliciting
ser pedidas
ask
ser requisitado
ser requeridos
ser requeridas
ser requisitada
ser exigida
be to demand
ser exigido
be to demand

Examples of using Be requested in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Authorization to extend the posting must be requested by the employer.
A autorização de prolongar o destacamento deve ser pedida pela entidade patronal.
Cutting and slitting can be requested as customer's designation  Product.
Cortar e cortar podem ser pedidos como a designação do cliente.
More frequent cleaning may be requested for a fee.
Podem ser solicitadas limpezas adicionais mediante o pagamento de uma taxa.
The police had to be requested for performing it ecclesiastically.
A polícia teve que ser solicitada para realizá-lo eclesiasticamente.
Bread rolls can be requested every morning.
Podem ser solicitados pães todas as manhãs.
Air conditioning can be requested but is subject to availability.
O ar condicionado pode ser solicitado, mas está sujeito à disponibilidade.
Customers may be requested to read new versions of these terms and accept them.
Pode ser pedido aos clientes que leiam e aceitem novas versões destes termos.
Cutting and slitting can be requested as customer's designation Â.
Cortar e cortar podem ser pedidos como a designação do cliente.
Twin beds may be requested in this category. Rate:???
Duas camas individuais podem ser solicitadas nesta categoria. Tarifa:???
An interview may be requested by the TEDS Counseling faculty.
Uma entrevista pode ser solicitada pela faculdade TEDS Aconselhamento.
Samples may be requested from those responsible for maintenance of a variety.
Podem ser pedidas amostras ao responsável pela manutenção da variedade ou do clone.
Funds can be requested for.
Recursos podem ser solicitados para.
Breakfast can be requested at a surcharge.
O pequeno-almoço poderá ser solicitado por um custo adicional.
Cutting and slitting can be requested as customer's designation Product prepainted steel coil.
Cortar e cortar podem ser pedidos como a designação do cliente Produto.
Additional information might be requested for verification purposes.
Outras informações podem ser solicitadas para fins de verificação.
Massage can be requested for an extra cost.
Uma massagem pode ser solicitada por um custo extra.
The type of administrator user can be requested by using the zarafa-admin tools.
O tipo de usuário administrador pode ser requisitado utilizando-se as ferramentos do zarafa-admin.
May be requested, received and stored the following data.
Poderão ser solicitados, recebidos e armazenados os seguintes dados.
A breakfast can be requested each morning.
Um pequeno-almoço pode ser solicitado todas as manhãs.
This place is private property and authorization should be requested to visit him.
Este lugar é deveriam ser pedidas propriedade privada e autorização o visitar.
Results: 1071, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese