CONSECRATION in Portuguese translation

[ˌkɒnsi'kreiʃn]
[ˌkɒnsi'kreiʃn]
consagração
consecration
dedication
consecrating
enshrining
entrustment
enshrinement
consacration
consagrações
consecration
dedication
consecrating
enshrining
entrustment
enshrinement
consacration

Examples of using Consecration in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Consecration damage increased by 20.
Dano de Consagração aumentado em 20.
With this consecration our baptismal consecration to God is consciously renewed and deepened.
Com esta consagracao renova-se conscientemente e aprofunda-se a consagracao batismal a Deus.
His episcopal consecration took place on December 7, 2012.
A consagração episcopal dá-se no dia 7 de dezembro de 2012.
Devotion, Sarah, means dedication, consecration to something or someone important.
Devotamento, Sara, significa dedicação, consagrar-se a algo importante ou a alguém.
It is clear that consecration is a serious decision.
Evidentemente que a consagração é uma decisão séria.
Consecration consists on putting us in line with Catholicity.
A Consagração consiste no colocar-nos na linha da catolicidade.
Lay brothers who publicly show their consecration as Sons of Merciful Love.
Irmãos que dão testemunho público de sua consagração de Filhos do Amor Misericordioso.
He received his solemn episcopal consecration in December 1093.
Recebeu a solene consagração episcopal em Dezembro de 1093.
Tonight I ask your consecration to My Immaculate Heart.
Peço-vos nesta noite a consagração do Meu Imaculado Coração.
The vocation to special consecration.
Vocações para uma consagração especial.
Consecration is also an experience that we want to update.
A consagração é também uma vivência que queremos actualizar.
Consecration is not just a single act.
A consagracao não é apenas um ato único.
This is utterly inconsistent with consecration to self-interest or self-gratification.
Isso é totalmente incongruente com a consagração ao interesse próprio ou gratificação própria.
Every day when I do my part in the consecration of the Eucharist… is new.
Todo dia… sempre que sou parte da consagracao da Eucaristia… e algo novo.
The solemnity of the monument's inauguration also could be called consecration.
A solenidade de inauguração do monumento também poderia ser chamada de consagração.
Mass at the Basilica of Most Holy Trinity and consecration of the family.
Missa, na Basílica da Santíssima Trindade, com consagração das famílias.
On September 20, 1867 the bishop Brest Ignatiy made consecration.
No dia 20 de setembro de 1867 o bispo Brest Ignatiy fez a consagração.
For the disciples of Christ, consecration has a special meaning.
Para os discípulos de Cristo, a consagração tem um sentido especial.
Out of association with Jesus, consecration developed.
CONSAGRAÇÃO: Da associação com Jesus se desenvolveu a consagração.
Our journey of consecration was born of an encounter and a call.
De um encontro e de um chamado, nasceu o caminho de consagração.
Results: 2571, Time: 0.1297

Top dictionary queries

English - Portuguese