CONSECRATION IN SPANISH TRANSLATION

[ˌkɒnsi'kreiʃn]
[ˌkɒnsi'kreiʃn]
consagración
consecration
commitment
dedication
establishment
recognition
enshrinement
enshrining
consecrating
entrenchment
consagracion
consecration
consagrado
consecrate
enshrine
devote
dedicate
establishing
embody
the consecration
consagraciones
consecration
commitment
dedication
establishment
recognition
enshrinement
enshrining
consecrating
entrenchment

Examples of using Consecration in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Upon the Fixed Cross this consecration to others becomes world service.
En la Cruz Fija, esta dedicación a los demás se trasforma en servicio al mundo.
Consecration: the members give themselves to God for this same world.
Por su consagración, se dan a Dios para el mundo.
The consecration of the new church took place on August 15, 1711.
La bendición de la nueva iglesia tuvo lugar el 15 de agosto de 1711.
The inscription translates" Consecration of the Holy Ganges sudhi in.
Na inscrição lê-se«Consagração do sudhi[ necessário esclarecer] do Ganges Sagrado.
Or that God is compelled to enter such a host on account of its consecration?
¿O que Dios, con la consagración de tal hostia, sea forzado a bajar?
These were the issues that avoid Gajser's ultimate consecration in the Netherlands.
Esos fueron los factores que apartaron a Gajser de la consagración definitiva en Holanda.
The verb is Mashach and involves consecration.
El verbo es Mashach y consiste en la consagración.
For the oil of the Lord's consecration is upon you.
Por cuanto el aceite de la unción de Jehová está sobre vosotros.
The time demands greater efficiency and deeper consecration.
El tiempo exige más capacidad y una consagración más profunda.
Consecrating yourself is to answer God's call to spiritual consecration.
Consagrarte es responder al llamado de Dios a una consagración espiritual.
To consecrate yourself is to answer God's call to spiritual consecration.
Consagrarte es responder al llamado de Dios a una consagración espiritual.
Pope Francis concludes this chapter by talking about“the vocation to special consecration”.
Francisco concluye este capítulo hablando de“vocaciones a una consagración especial”.
They retain the same nutritive value that they had before the consecration.
Mantienen además el mismo valor nutritivo que tenían antes de la consagración3.
Do you expect a condemnation of this consecration from the Society?
¿Espera de la Fraternidad una condenación a esta consagración?
Did the priests support you regarding this consecration?
¿Recibió usted el apoyo de los sacerdotes en esta consagración?
During the Mass the youth made their consecration to the Holy Spirit.
Franco Liporace, en la que los jóvenes hicieron una consagración al Espíritu Santo.
Their bishop receives a new name on consecration.
Su obispo toma el nombre de eparca.
A whole theology of consecration would have to be made to take account of them.
Una teologia completa de consagracion tendria que elaborarse para tomarlos en cuenta.
But the chief theological questions raised by that act are those connected with the consecration.
Pero las principales preguntas teologicas ocasionadas por ese acto son las relacionadas con la consagracion.
For this, it is necessary first to believe firmly that our life of secular consecration has a meaning which embraces all of the dimensions of life.
Para eso, en primer lugar, hay que creer con firmeza que nuestra existencia de consagrado secular tiene sentido y que abarca todas las dimensiones de la vida.
Results: 1548, Time: 0.3212

Top dictionary queries

English - Spanish