IT DIDN'T GO in Portuguese translation

[it 'didnt gəʊ]
[it 'didnt gəʊ]
não correu
do not run
doesn't go
not to take
doesn't work out
not to race
não foi
not to go
will not
not coming
not be
not head
would not
not getting
dont go
never go
não deu
not give
not take
not providing
can we not
not to put
not to grant
no dar
not deliver
not make
não saiu
not go out
not out
don't leave
don't get out
doesn't come out
won't come out
do not exit
not date
not see
não passou
do not pass
not to spend
do not go
does not move
is not passed
fails to pass
não correram
do not run
doesn't go
not to take
doesn't work out
not to race

Examples of using It didn't go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
So it didn't go too well down there?
Não foi muito bem lá por baixo?
It didn't go well with Shelby?
Não correu bem com a Shelby?
It didn't go well.
Não foi muito bom.
It didn't go so well.
Não foi muito bom.
Listen, it didn't go well.
Ouve… Não correu bem.
It didn't go very well.
Não foi muito bom.
It didn't go very well, honey.
Não correu muito bem, querido.
It didn't go so badly.
Não foi assim tão mau.
So it didn't go well?
Então não correu bem?
It looks like it didn't go too well.
Parece que não foi muito boa.
It didn't go well with Romain?
Não correu bem com o Romain?
Guess it didn't go so well, huh?
Acho que não foi tão bem, heim?
He also tell you it didn't go so well?
Ele também te contou que não correu muito bem?
It didn't go down there.
Por ai abaixo é que não foi.
Last time that happened, it didn't go so well.
A última vez que isto aconteceu, não correu muito bem.
Or where it didn't go.
Ou para onde não foi.
Alice, I know it didn't go too well.
Alice, sei que não correu muito bem.
You know who else it didn't go well for?
Sabem para quem mais não correu bem?
But Dave came, so it didn't go to waste.
Mas o Dave veio, portanto não foi uma perda de tempo.
Look, I know it didn't go like you wanted.
Escuta, sei que não correu como querias.
Results: 181, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese